Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Numb исполнителя (группы) Before You Exit

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Numb (оригинал Before You Exit feat. Lash)

Ничего не чувствую (перевод Вячеслав Дмитриев)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Oh, do you remember?
Оу, ты это помнишь?
Started this off in December
Ты начала всё это в декабре.
Do you remember?
Ты помнишь об этом?
‘Cause I remember
Ведь я это помню.
Oh when we connected
Оу, когда нас что-то связывало,
I was inside for rejection
Я был закрыт из-за отверженности.
Then we connected
Тогда нас что-то связывало.
I miss your connection, yeah
Мне хочется связаться с тобой, да.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
It's not what you say, it's what you won't
Это — не то, что ты говоришь, это — то, что ты не скажешь.
It's not what you do, it's what you don't, oh
Это — не то, что ты делаешь, это — то, чего ты не делаешь, оу.
And you take all the air that's in my bones
И ты забираешь весь воздух, что в моём теле.
Oh, I'm just getting sick of feeling
Оу, мне просто противно от этого чувства...


[Chorus:]
[Припев:]
Sick of feeling numb
Меня тошнит от того, что я ничего не чувствую.
Look what you've done
Посмотри, что ты наделала.
Look what you've done
Посмотри, что ты сделала.
You got me feeling numb
Из-за тебя я ничего не чувствую.
Took all my love
Ты забрала всю мою любовь.
Took all my love
Ты забрала всю мою любовь.
You got me by your touch
Ты сразила меня своими прикосновениями.
Look what you've done
Посмотри, что ты наделала.
Look what you've done
Посмотри, что ты сделала.
You got me feeling numb, numb, numb, numb
Из-за тебя я ничего не чувствую, не чувствую, не чувствую.
I'm sick of feeling
Я устал от этого ощущения...


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Oh, so I surrender
Оу, так что я сдаюсь.
Can't take the heat and the pressure
Я не могу вынести такой жар и такое давление.
So I surrender
Так что я сдаюсь,
Cause we surrender
Ведь мы оба сдаёмся.
Oh when we connected
Оу, когда нас что-то связывало,
I was inside for rejection
Я был закрыт из-за отверженности.
Then we connected
Тогда нас что-то связывало.
I miss your connection, yeah
Мне хочется связаться с тобой, да.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
It's not what you say, it's what you won't
Это — не то, что ты говоришь, это — то, что ты не скажешь.
It's not what you do, it's what you don't, oh yeah
Это — не то, что ты делаешь, это — то, чего ты не делаешь, оу, да.
And you take all the air that's in my bones
И ты забираешь весь воздух, что в моём теле.
Oh, I'm just getting sick of feeling
Оу, мне просто противно от этого чувства...


[Chorus:]
[Припев:]
Sick of feeling numb
Меня тошнит от того, что я ничего не чувствую.
Look what you've done
Посмотри, что ты наделала.
Look what you've done
Посмотри, что ты сделала.
You got me feeling numb
Из-за тебя я ничего не чувствую.
Took all my love
Ты забрала всю мою любовь.
Took all my love
Ты забрала всю мою любовь.
You got me by your touch
Ты сразила меня своими прикосновениями.
Look what you've done
Посмотри, что ты наделала.
Look what you've done
Посмотри, что ты сделала.
You got me feeling numb, numb, numb, numb
Из-за тебя я ничего не чувствую, не чувствую, не чувствую.
I'm sick of feeling
Я устал от этого ощущения...


[Outro:]
[Завершение:]
Numb
Я ничего не чувствую.
Look what you've done
Посмотри, что ты наделала.
Look what you've done
Посмотри, что ты сделала.
You got me feeling numb
Из-за тебя я ничего не чувствую.
Took all my love
Ты забрала всю мою любовь.
Took all my love
Ты забрала всю мою любовь.
You got me by your touch
Ты сразила меня своими прикосновениями.
Look what you've done
Посмотри, что ты наделала.
Look what you've done
Посмотри, что ты сделала.
You got me feeling numb, numb, numb, numb
Из-за тебя я ничего не чувствую, не чувствую, не чувствую.
I'm sick of feeling
Я устал от этого ощущения...
Х
Качество перевода подтверждено