Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dopamine исполнителя (группы) BINA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dopamine (оригинал BINA feat. Subculture)

Дофамин (перевод Катя Су)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Hiding from your neighbors
Прячешься от соседей,
Hugging all the strangers
Обнимаешь всех незнакомцев.
Bug is too contagious
Идея слишком заразна.
Let the money make ya (Yeah)
Позволь деньгам изменить тебя (Да).
One day when you're famous
Однажды, когда ты станешь знаменитой,
Please come back and save us
Пожалуйста, вернись и спаси нас.
Remember we use to play hop—
Помнишь, как мы играли
—Scotch in second grade?
В "классики" во втором классе?
Fucking how you changed up (Woo)
Черт возьми, как же ты изменилась! (Уу)
All the rings and makeup
Все эти кольца и макияж.
Walking like it's blue blood
Ходишь так, будто у тебя голубая кровь
Running through your veins but (Yeah)
Течет по венам, но (Да)
If I'm not mistaken
Если я не ошибаюсь,
You don't know what pain is
Ты не знаешь, что такое боль.
Just a couple breakups
Всего пара расставаний –
Crying on the train
И ты плачешь в поезде.


[Chorus:]
[Припев:]
Dry your eyes
Вытри слезы
And come and fuel our highs
И приходи, чтобы поднять нам настроение. 1
You got your songs and flights
У тебя есть твои песни и ты высоко летаешь.
You're meant to love this life
Тебе суждено любить эту жизнь.
You guess if you can't find
Ты догадываешься: если ты не можешь найти
A place to run or hide
Место, куда можно убежать или спрятаться,
You owe us all your time
Ты должна нам все своё время.
You owe us all your time
Ты должна нам все своё время.
Dry your eyes
Вытри слезы
And come and fuel our highs
И приходи, чтобы поднять нам настроение.
You got your songs and flights
У тебя есть твои песни и ты высоко летаешь.
You're meant to love this life
Тебе суждено любить эту жизнь.
You guess if you can't find
Ты догадываешься: если ты не можешь найти
A place to run or hide
Место, куда можно убежать или спрятаться,
You owe us all your time
Ты должна нам всё своё время.
You owe us all your time
Ты должна нам всё своё время.


[Post-Chorus:]
[После припева:]
Look how far you'd fly
Посмотри, как далеко ты можешь улететь.
Glad I stole your shine
Рада, что украла твоё сияние,
Get your soul behind
А твоя душа останется позади.
Look how far you'd fly (as if)
Посмотри, как далеко ты можешь улететь, (как будто)
Trying to steal my shine (as if)
Пытаясь украсть моё сияние (как будто)
Get your soul behind
А твоя душа останется позади.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Watching as you take-off, hold their names up
Смотрим как ты взлетаешь, запомни их имена.
You know we major, and
Ты знаешь, что мы главные, и
Don't forget our faces and
Не забудь наши лица, и
All the favors, now that you made ya
Все оказанные услуги, теперь, когда ты сделала себя. 2
Can't invite us to the places
Не можешь пригласить нас в места,
Where Chardonnay flows, and you ashamed of
Где течет Шардоне, тебе стыдно.
All the traits you run away from when we display them
Все те качества, от которых ты убегаешь, когда мы их проявляем.
For you they paid off
Для тебя они окупились.


[Pre-Chorus:]
[Перед припевом:]
Out here is where people come to die
Сюда люди приходят умирать,
But you made it out alive
А ты выбралась живой.
Held us down so you could rise
Удерживала нас внизу, чтобы самой подняться.
Time to pay the price
Пришло время заплатить за это.


[Chorus:]
[Припев:]
Dry your eyes
Вытри слезы
And come and fuel our highs
И приходи, чтобы поднять нам настроение.
You got your songs and flights
У тебя есть твои песни и ты высоко летаешь.
You're meant to love this life
Тебе суждено любить эту жизнь.
You guess if you can't find
Ты догадываешься: если ты не можешь найти
A place to run or hide
Место, куда можно убежать или спрятаться,
You owe us all your time
Ты должна нам всё своё время.
You owe us all your time
Ты должна нам всё своё время.
Dry your eyes
Вытри слезы
And come and fuel our highs
И приходи, чтобы поднять нам настроение.
You got your songs and flights
У тебя есть твои песни и ты высоко летаешь.
You're meant to love this life
Тебе суждено любить эту жизнь.
You guess if you can't find
Ты догадываешься: если ты не можешь найти
A place to run or hide
Место, куда можно убежать или спрятаться,
You owe us all your time
Ты должна нам всё своё время.
You owe us all your time
Ты должна нам всё своё время.


[Outro:]
[Концовка:]
I mean,
Я имею в виду,
*Inaudible dialogue*
*Неразборчивый диалог*
You all are spoiled
Вы все избалованы!
You owe us all your time
Ты должна нам всем своё время.





1 — "fuel our highs" — Дословно: "дать топливо для нашего кайфа". Подразумевается кайф от употребления м*хуаны или аналогичных веществ.

2 — Под "сделать себя" подразумевается, что человек достиг высокого уровня в чем-либо исключительно своими усилиями, без сторонней помощи.
Х
Качество перевода подтверждено