Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dance with Me исполнителя (группы) Bryce

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dance with Me (оригинал Bryce feat. Carlprit)

Потанцуйте со мной (перевод VeeWai)

[2x:]
[2x:]
I got this feeling,
Меня охватило это чувство,
Somebody dance with me, somebody dance with me!
Потанцуйте со мной, потанцуйте со мной!
I got this feeling,
Меня охватило это чувство,
Somebody dance with me, somebody dance with me!
Потанцуйте со мной, потанцуйте со мной!


(This feeling)
(Это чувство)
I got this feeling!
Меня охватило это чувство!
Come on!
Вперёд!


I got this feeling!
Меня охватило это чувство!


We get to dancefloor lookin' for models,
Мы идём на танцпол в поисках моделей,
Me and my old crew, we poppin' bottles,
Я и моя старая бригада, мы откупориваем бутылки,
Tonight's a good night and that's the reason
Сегодня отличная ночь, и поэтому
We'll turn this club down.
Мы расшевелим этот клуб!
(I got this feeling)
(Меня охватило это чувство)
Let's go!
Вперёд!


Step in the club like, "Who's that nigga?"
Захожу в клуб, типа: "Это что за ниггер?"
Fresh to death, fresh to impress you, critics,
Убийственно модный, готов сражать критиков,
Got a handful of cash, handful of ass
Есть и налик, есть и попки,
And a shorty on my left side, I know she got glass
А малая слева от меня, она носит очки,
'Cause that hoes I know kinda blind or so,
Потому что мои знакомые шл**и подслеповатые, или типа того,
Got us on dancefloor, gonna blow the show,
Вышли на танцпол, сейчас всех разнесём,
Everybody know Rick, gotta choose the flow,
Все знают Рика, надо было выбрать читку,
But if I buy you a drink, you gotta hold your own like
Но, если я куплю тебе выпить, то блюди себя, типа


I got this feeling!
Меня охватило это чувство!
I got this feeling!
Меня охватило это чувство!
I got this feeling!
Меня охватило это чувство!
We hit the dance floor!
Выходим на танцпол!


I got this feeling!
Меня охватило это чувство!
I got this feeling!
Меня охватило это чувство!
I got this feeling!
Меня охватило это чувство!
I got this feeling!
Меня охватило это чувство!


[4x:]
[4x:]
I got this feeling,
Меня охватило это чувство,
Somebody dance with me, somebody dance with me!
Потанцуйте со мной, потанцуйте со мной!
I got this feeling,
Меня охватило это чувство,
Somebody dance with me, somebody dance with me!
Потанцуйте со мной, потанцуйте со мной!


(This feeling)
(Это чувство)
I got this feeling!
Меня охватило это чувство!
Come on!
Вперёд!


I got this feeling!
Меня охватило это чувство!


I got this feeling, tonight's a party
Меня охватило это чувство, сегодня вечеринка,
So we gon' go out and sip Bacardi,
Так что мы не будем сидеть дома и выпьем "Бакарди",
We waited all week just for one reason,
Мы целую неделю ждали одного:
And that's a party, right? (I got this feeling)
Это вечеринки, так ведь? (Это чувство)
Let's go!
Вперёд!


I got this feeling!
Меня охватило это чувство!
I got this feeling!
Меня охватило это чувство!
Х
Качество перевода подтверждено