Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Breaking Out, Breaking Down исполнителя (группы) Bullet For My Valentine (BFMV)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Breaking Out, Breaking Down (оригинал Bullet For My Valentine)

Вырвемся или сломаемся? (перевод AAlinka)

We could blame the world forever
Мы могли бы вечно винить этот мир,
We could just escape together
Мы могли бы просто убежать вместе.
So are we breaking out, or are we breaking down
Так вырвемся мы или сломаемся?
We can't blame this world forever (This world forever)
Мы не можем вечно винить этот мир (вечно этот мир)


The end will never come
Конец никогда не настанет,
There's still a mountain left to climb
Ещё остались вершины, на которые нам предстоит взобраться,
But we weill overcome the hurdles placed inside our minds
Но мы сможем преодолеть препятствия внутри нашего разума
(so close, but still so far)
(почти рядом, но всё ещё так далеко)
Each day will bring us a brand new stars
Каждый день будет приносить нам новые звезды
(What are we fighting for)
(за что мы боремся?)
We cannot live like this no more
Мы больше не можем так жить,
'Cause in the thick of darkened days, we know
Ведь в толчее мрачных дней мы знаем...


We could blame the world forever
Мы могли бы вечно винить этот мир,
We could just escape together
Мы могли бы просто убежать вместе.
So are we breaking out, or are we breaking down
Так вырвемся мы или сломаемся?
We can't blame this world forever (This world forever)
Мы не можем вечно винить этот мир (вечно этот мир)


Just need some clarity, can't seem to open up these eyes
Просто нужна ясность, такое ощущение, что глаза не открываются.
For what your sympathy it took me time to realize
Для чего всё ваше сочувствие? Мне потребовалось время, чтобы понять
(This is not what I want)
(это не то, что мне нужно)
Or how I thought this life would be
Я совсем не такой представлял эту жизнь,
(This is not what we wanted)
(это не то, что нам нужно)
So take this shit away from me
Так что убери прочь от меня это дер*мо,
'Cause in the thick of darkened days, we know
Ведь в толчее мрачных дней мы знаем...


We could blame, the world forever
Мы могли бы вечно винить этот мир,
We could trust, escape together
Мы могли бы просто убежать вместе.
So are we breaking out (breaking out)
Так вырвемся мы (вырвемся)
Or are we breaking down (breaking down)
Или сломаемся? (сломаемся)
We can't blame this world forever
Мы не можем винить этот мир вечно...




Х
Качество перевода подтверждено