Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The End исполнителя (группы) Crashtones, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The End (оригинал The Crashtones)

Конец (перевод Luana из Москвы)

I don't want to walk away walk away
Я не хочу уходить, уходить,
But everything we have is gone. Gone
Но всё, что у нас было, прошло. Прошло.
You were there
Ты была здесь,
And I'm not here to save you
Но меня здесь нет, чтобы спасти тебя,
Cuz I don't have the time
Потому что у меня нет времени.
And everything I did was wrong
Всё, что я делал, было неправильно.
And I don't know why I'm here
Я не знаю, почему я здесь.


I have a question
У меня вопрос:
Do you think you'll be on your own
Ты думаешь, что будешь сама по себе?
Will you remember me for the time we spent alone
Вспомнишь ли ты меня из-за того времени, что мы провели наедине
Not so long ago
Не так давно?
You never looked so beautiful
Ты никогда не выглядела столь прекрасно,
But turn your eyes, don't look at me
Но отведи глаза, не смотри на меня,
Cuz it makes me remember
Потому что это вызывает во мне воспоминания.


I'm not here to fight for you
Меня здесь нет, чтобы сражаться за тебя,
Cuz I don't have the right
Потому что я не имею на это права,
When everything I did was wrong
Если всё, что я делал, обыло неправильно.
And I don't know why I'm here
Я не знаю, почему я здесь.


I have a question
У меня вопрос:
Do you think you'll be on your own
Ты думаешь, что будешь сама по себе?
Will you remember me for the girl who
Вспомнишь ли ты меня из-за той девушки,
Lives inside of you
Что живет в тебе?
She was once for me
Она была единственной для меня.


One day I'll find my way back home to you
Однажды я найду путь, чтобы вернуться домой, к тебе,
And try to find you
И попробую найти тебя.
Hidden away, but I can't stop myself
Ты спряталась, но я не могу перестать
From reaching
Искать тебя.
Can I touch your hand, cuz it's real
Можно мне коснуться твоей головы? Реальна ли она?
Or maybe my imagination
Или, может быть, всё это мое воображение?


I guess we'll find out tomorrow
Я полагаю, что ответ найдется завтра.
I have a secret
У меня есть секрет.
I think I'll be on my own
Думаю, что я буду сам по себе
And I'll remember you for the things that I was shown
И буду вспоминать тебя из-за тех вещей, что я тебе открыл.
You were once my true love
Ты была моей единственной настоящей любовью.


One day I'll find my way back home to you
Однажды я найду путь, чтобы вернуться домой, к тебе,
And try to find you
И попробую найти тебя.
Hidden away, but I can't stop myself
Ты спряталась, но я не могу перестать
From reaching
Искать тебя.


Can I touch your hand, cuz it's real
Можно мне коснуться твоей головы? Реальна ли она?
Or maybe my imagination
Или, может быть, всё это мое воображение?
I guess we'll find out tomorrow
Я полагаю, что ответ найдется завтра.
I guess we'll find out tomorrow
Я полагаю, что ответ найдется завтра.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки