Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни What We Started исполнителя (группы) Don Diablo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

What We Started (оригинал Don Diablo feat. Steve Aoki, Lush & Simon & BullySongs)

То, что мы начали (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Remember when we were young
Я помню те времена, когда мы были молоды,
Breakin' every rule they made
Мы делали всё, что нам запрещали делать. 1
I'll never change what we've done
Мне никогда не изменить того, что мы уже сделали,
It made us who we are today
И это делает нас теми, кем мы являемся сейчас.
I takin' every chance I get
Я не упускаю ни единого выпадающего шанса
To make us who you won't forget
Сделать нас теми, кто вам надолго запомнится,
Who we are, who we are
Теми, кто мы есть, теми, кем мы являемся...


[Chorus:]
[Припев:]
This is what we started
Это то, во что мы ударились,
This is what we started
Это путь, на который мы встали,
They can't hold us down
Им не остановить нас.
They'll never be, never be
Они никогда не станут, никогда не станут,
Never be, never be us
Никогда не станут, никогда не станут такими, как мы.
This is what we started
Это то, что мы начали.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Remember we used to run
Я помню, как когда-то мы бегали
To the corner of 69
В закоулок на Шестьдесят девятой улице,
Yeah they would come chasin' us
Да, бывало, что за нами гнались,
We found a new place to hide
Но мы нашли новое место, где спрятаться.
Our makin' out plans to break out
Намеченные нами планы должны осуществиться!
Give me your hand and then
Дай мне свою руку, и тогда
They will know who we are
Они узнают, кто мы такие.


[Chorus:]
[Припев:]
This is what we started
Это то, что мы начали,
This is what we started
Это путь, на который мы встали,
They can't hold us down
Им не удержать нас.
They'll never be, never be us
Они никогда не станут, никогда не станут,
Never be, never be us
Никогда не станут, никогда не станут такими, как мы.


[Bridge:]
[Переход:]
This is what we started
Это то, что мы начали,
It's everything that we ever wanted
Это то, о чём мы всегда мечтали.
They won't hold us back
Им не удержать нас.
They'll never be, never be us
Они никогда не станут, никогда не станут такими, как мы,
Never be, never be us
Никогда не станут, никогда не станут такими, как мы.


[Outro:]
[Завершение:]
This is what we started
Это путь, на который мы встали.
It's everything that we ever wanted
Это то, чего мы всегда хотели.





1 — Дословно: нарушали все правила, установленные другими.
Х
Качество перевода подтверждено