Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Kopf Im Sand исполнителя (группы) Fard

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Kopf Im Sand (оригинал Fard)

Голову в песок (перевод Сергей Есенин)

Alles, was uns jetzt noch bleibt,
Всё, что у нас ещё остаётся –
Ist wenig Zeit
Небольшое количество времени.
Gestern noch, unser Pakt für die Ewigkeit
Вчера ещё наш договор был вечным,
Heute schon geriet der Schwur in Vergessenheit
Сегодня уже эта клятва предана забвению.
Sprachen so gerne über Gerechtigkeit
Любили говорить о справедливости –
Was ist davon noch übrig geblieben?
Что от этих разговоров осталось?
Jeder hier wünscht sich Flügel zum fliegen,
Здесь каждый хочет крылья, чтобы летать,
Denn keiner macht gerne den ersten Schritt,
Ведь никто не хочет делать первый шаг,
Solange die Enttäuschung in seinem Herzen sitzt
Пока разочарование сидит в его сердце.
Du schreibst es auf,
Ты записываешь это,
Weil du nicht weiter weißt,
Потому что не знаешь, что делать дальше,
Redest dir ein,
Внушаешь себе,
Du wärst glücklich in der Einsamkeit
Что был счастлив в одиночестве.
Du bist gut darin, dir etwas vorzumachen
У тебя хорошо получается дурачить себя.
Schau nicht nach hinten,
Не смотри назад,
Du willst es nach vorne schaffen
Ты хочешь смотреть вперёд.
Dein Kopf ist hellwach, doch deine Seele träumt,
Твой разум не спит, но душа мечтает,
Doch du hast deine Träume
Но ты свои мечты
Einfach aus dem Weg geräumt
Просто устранил с пути.
Es könnt' so hässlich sein,
Это могло бы быть ужасно,
Doch, Gott sei Dank, spürst du nichts,
Но, слава Богу, ты ничего не ощущаешь,
Denn du steckst mit dem Kopf im Sand
Ведь прячешь голову в песок.


Ich schließ' die Augen, die ganze Welt tanzt
Я закрываю глаза, весь мир танцует.
Junge ohne Herz, mach mir selbst Angst
Парень без сердца – боюсь самого себя.
Glücklich ohne Glück,
Счастлив без счастья,
Lässt sich nur schwer verstehen
Это тяжело понять.
Schau genau,
Посмотри внимательно,
Du musst mit dem Herzen sehen
Ты должен увидеть сердцем.
Ich schließ' die Augen, die ganze Welt tanzt
Я закрываю глаза, весь мир танцует.
Junge ohne Herz, mach mir selbst Angst
Парень без сердца – боюсь самого себя.
Glücklich ohne Glück,
Счастлив без счастья,
Lässt sich nur schwer verstehen
Это тяжело понять.
Schau genau,
Посмотри внимательно,
Du musst mit dem Herzen sehen
Ты должен увидеть сердцем.


Alles, was uns jetzt noch bleibt,
Всё, что у нас ещё остаётся –
Ist wenig Zeit
Небольшое количество времени.
Gestern noch unser Packt für Ewigkeit
Вчера ещё наш договор был вечным,
Heute schon gehen wir beide getrennte Wege
Сегодня уже наши пути разошлись.
Fremde Augen, gleiche Sprache, fremde Seele
Чужие глаза, тот же язык, чужая душа –
Ich hab vergessen, wie es geht,
Я забыл, что нужно делать,
Vergessen, dass sich unsere Liebe
Забыл, что наша любовь
In einem Krieg bewegt
На войне.
Ich hab vergessen, wie es geht,
Я забыл, что нужно делать,
Zeit zurück drehen geht nicht, viel zu spät
Время назад не вернуть, слишком поздно.
Treib mich herum bis tief in die Nacht
Слоняюсь по району до поздней ночи.
Niemand da, außer ich und der Nebel der Stadt
Никого нет, кроме меня и тумана города.
Fühl mich langsam zu Hause in Einsamkeit
Чувствую себя дома в одиночестве
Mit einer Hand voll falscher Eitelkeit
C горсткой ложного тщеславия.
Plane jeden Schritt, scheiß auf Glück!
Планирую каждый шаг, по хер на счастье!
Mach ein Schritt vor, zwei zurück
Делаю шаг вперёд и два назад.
Es könnt' so hässlich sein,
Это могло бы быть ужасно,
Doch, Gott sei Dank, spür' ich nichts,
Но, слава Богу, я ничего не ощущаю,
Denn ich steck mit dem Kopf im Sand
Ведь прячу голову в песок.


Ich schließe die Augen, die ganze Welt tanzt
Я закрываю глаза, весь мир танцует.
Junge ohne Herz, mach mir selbst Angst
Парень без сердца – боюсь самого себя.
Glücklich ohne Glück,
Счастлив без счастья,
Lässt sich nur schwer verstehen
Это тяжело понять.
Schau genau,
Посмотри внимательно,
Du musst mit dem Herzen sehen
Ты должен увидеть сердцем.
Ich schließe die Augen, die ganze Welt tanzt
Я закрываю глаза, весь мир танцует.
Junge ohne Herz, mach mir selbst Angst
Парень без сердца – боюсь самого себя.
Glücklich ohne Glück,
Счастлив без счастья,
Lässt sich nur schwer verstehen
Это тяжело понять.
Schau genau,
Посмотри внимательно,
Du musst mit dem Herzen sehen
Ты должен увидеть сердцем.
Х
Качество перевода подтверждено