Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ships in the Night исполнителя (группы) Mat Kearney

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ships in the Night (оригинал Mat Kearney)

Корабли в ночи (перевод Lisa Stigliz из Москвы)

Like ships in the night,
Словно корабли в ночи
You keep passing me by.
Ты проходишь мимо меня.
We're just wasting time,
Мы просто тратим время,
Trying to prove who's right,
Пытаясь доказать свою правоту.
And if it all goes crashing into the sea,
И если все это просто разобьется о волны,
If it's just you and me,
Если это всего лишь ты и я
Trying to find the light.
В поисках маяка.


Like ships in the night letting cannon balls fly -
Словно корабли в ночи стреляют из пушек -
Say what you mean and it turns to a fight.
Скажи, что думаешь, и это превратится в ссору.
Fist fly from my mouth as it turns south,
Кулак отлетает от моей челюсти, и поворотом на юг
You're down the driveway... I'm on the couch.
Ты уезжаешь, а я остаюсь на диване.


Chasing your dreams since the violent 5th grade,
Преследуя мечты с жестокого пятого класса,
Trying to believe in your silent own way,
Пытаясь поверить в свой тихий собственный путь,
Cause we'll be ok... I'm not going away
Ведь мы будем в порядке, я не уйду,
Like you watched at fourteen as it went down the drain.
Как когда тебе было 14, и все пошло коту под хвост.


And pops stayed the same and your moms moved away.
И отец остался таким же, а твоя мать съехала -
How many of our parents seem to make it anyway?
Кто из наших родителей всё преодолел несмотря ни на что?
We're just fumbling through the grey
Мы всего лишь идем на ощупь сквозь смуту,
Trying find a heart that's not walking away.
Пытаясь найти сердце, которое не уйдет.


Turn the lights down low.
Потуши свет,
Walk these halls alone.
Пройди в одиночестве по этим комнатам.
We can feel so far from so close.
Мы можем чувствовать друг друга такими далекими, находясь так близко.


Like ships in the night,
Словно корабли в ночи
You keep passing me by.
Ты проходишь мимо меня.
We're just wasting time,
Мы просто тратим время,
Trying to prove who's right,
Пытаясь доказать свою правоту.
And if it all goes crashing into the sea,
И если все это просто разобьется о волны,
If it's just you and me,
Если это всего лишь ты и я
Trying to find the light.
В поисках маяка.


And I'm at the airport waiting on a second plane -
И я в аэропорту, жду второго следующего самолета -
Had to pack and you had cramps and I was late.
Пришлось упаковываться, а ты умирала от боли, и я опаздывал.
Headed to a red carpet they won't know my name
Направлялся к красной дорожке, они не знали моего имени.
Riding in silence all that we wanna say.
Оставляем в тишине все, что хотим сказать.


About to board when you call on the phone —
Прямо перед посадкой ты звонишь мне,
You say "I'm sorry. I'll be waiting at home".
Ты говоришь: "Прости, я буду ждать дома".
Feels like we're learning this out on our own
Такое чувство, что мы узнаем это сами от себя,
Trying to find a way down the road we don't know.
Пытаясь найти путь по дороге, которой не знаем.


Turn the lights down low.
Потуши свет,
Walk these halls alone.
Пройди в одиночестве по этим комнатам.
We can feel so far from so close.
Мы можем чувствовать друг друга такими далекими, находясь так близко.


Like ships in the night,
Словно корабли в ночи
You keep passing me by.
Ты проходишь мимо меня.
We're just wasting time,
Мы просто тратим время,
Trying to prove who's right,
Пытаясь доказать свою правоту.
And if it all goes crashing into the sea,
И если все это просто разобьется о волны,
If it's just you and me,
Если это всего лишь ты и я
Trying to find the light.
В поисках маяка.


And I'm gonna find my way
И я найду способ
Back to your side.
Вернуться к тебе.
And I'm gonna find my way
И я найду способ
Back to your side.
Вернуться к тебе.
Х
Качество перевода подтверждено