Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Irgendeine Party исполнителя (группы) Mathea

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Irgendeine Party (оригинал Mathea)

Какая-то вечеринка (перевод Сергей Есенин)

Auf Trümmern baut man keine Häuser,
На руинах не строят дома,
Baut man keine Häuser
Не строят дома.
Lass 'n Bagger, wo er ist, ist,
Оставь экскаватор там, где он есть,
Denn all die Brücken, die du brenn'n ließt,
Ведь все мосты, которым ты позволил гореть,
Die Brücken, die ich brenn'n ließ,
Мосты, которым я позволила гореть,
Werfen grade gutes Licht, Licht
Хорошо освещают путь.


Ich lass' alles da und geh' [x2]
Я оставляю всё и ухожу. [x2]
Kein Plan, ob es gutgeht,
Понятия не имею, сработает ли это,
Doch es geht gut
Но всё хорошо.
Nehm' ein Glas von dem Chardonnay,
Выпиваю бокал шардоне,
Noch 'n Glas von dem Chardonnay
Ещё один бокал шардоне.
Immerhin tut es gut weh,
По крайней мере это приятная боль,
Auch wenn's wehtut
Даже если больно.


Sag ihn'n, ich bin wieder da!
Скажи им, что я вернулась!
Tanz', als wär's mir egal
Танцую так, будто мне всё равно.
Ich bin auf irgendeiner Party,
Я на какой-то вечеринке,
Irgendeiner Party,
На какой-то вечеринке,
Und ich bleib' bis zum Ende hier
И я останусь здесь до самого конца.
Kann sein, dass es eskaliert
Возможно, всё выйдет из-под контроля –
Bin auf irgendeiner Party,
Я на какой-то вечеринке,
Irgendeiner Party
На какой-то вечеринке.


Ich will die Stadt kurz
Я хочу ненадолго этот город
Auf den Kopf stell'n,
Перевернуть вверх дном,
Sie ganz kurz auf den Kopf stell'n,
Ненадолго его перевернуть вверх дном;
Jeden Stein zweimal umdreh'n,
Каждый камень перевернуть дважды,
Dreimal umdreh'n,
Перевернуть трижды;
Mich, bis die Sonne wieder aufgeht,
Пока снова не взойдёт солнце,
Sonne wieder aufgeht
Снова не взойдёт солнце,
Überall einmal umseh'n, zweimal umseh'n
Разок осмотреться вокруг, осмотреться дважды.


Ich lass' alles da und geh' [x2]
Я оставляю всё и ухожу. [x2]
Kein Plan, ob es gutgeht,
Понятия не имею, сработает ли это,
Doch es geht gut
Но всё хорошо.
Nehm' ein Glas von dem Chardonnay,
Выпиваю бокал шардоне,
Noch 'n Glas von dem Chardonnay
Ещё один бокал шардоне.
Immerhin tut es gut weh,
По крайней мере это приятная боль,
Auch wenn's wehtut
Даже если больно.


[2x:]
[2x:]
Sag ihn'n, ich bin wieder da!
Скажи им, что я вернулась!
Tanz', als wär's mir egal
Танцую так, будто мне всё равно.
Ich bin auf irgendeiner Party,
Я на какой-то вечеринке,
Irgendeiner Party
На какой-то вечеринке,
Und ich bleib' bis zum Ende hier
И я останусь здесь до самого конца.
Kann sein, dass es eskaliert
Возможно, всё выйдет из-под контроля –
Bin auf irgendeiner Party,
Я на какой-то вечеринке,
Irgendeiner Party
На какой-то вечеринке.


Sag ihn'n, ich bin wieder da [x2]
Скажи им, что я вернулась! [x2]
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки