Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Please исполнителя (группы) Neon Hitch

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Please (оригинал Neon Hitch)

Пожалуйста (перевод slavik4289 из Уфы)

What is love without the passion
Что такое любовь без страсти?
The greatest love of all
Самая сильная любовь
Has been my freedom
Стала мне свободой.
Usually I'm gone wild
Обычно я рвалась во все тяжкие,
But when I'm next to you
Но когда я с тобой,
I'm like a child
Я словно ребёнок.


No, no, here we go
Нет, нет, вот же мы с тобой,
Here we go
Ты и я,
And there is one thing you gotta know
И есть то, о чём ты должен знать,
In words low, low
Я скажу тебе об этом шёпотом.


All I need, need is you to love me
Мне нужно лишь, чтобы ты любил меня,
Love me for who I am
Любил меня такой, какая я есть.
Please, please, please don't judge me
Пожалуйста, пожалуйста, не осуждай меня,
And just be my lover boy just be my friend
Просто будь моим любимым, милый, будь мне другом,
Give me the realness no need to pretend
Подари мне реальность, не нужно притворства.
I've made mistakes and I'll do them again
Я наделала ошибок и повторю их вновь,
But if you love me you'll love who I am
Но если ты любишь меня, то люби настоящую меня,
You'll love who I am
Люби настоящую меня,
You'll love who I am
Люби настоящую меня,
Love who I am
Полюби настоящую меня.


I know we just met each other
Знаю, мы только встретились,
But there's so much about you
И в тебе ещё так много загадок,
I must discover
Которые я должна разгадать:
Who are you and where'd you come from
Кто ты на самом деле и откуда ты пришёл?
My land is far away where the nature is my mother
Я из далёких краёв, там природа — мне мать.


There is a place that we could go
Нет, нет, вот же мы с тобой,
We could go
Ты и я,
But there is one thing you gotta know
И есть то, о чём ты должен знать,
In words low, low
Я скажу тебе об этом шёпотом.


All I need, need is you to love me
Мне нужно лишь, чтобы ты любил меня,
Love me for who I am
Любил меня такой, какая я есть,
Please, please, please don't judge me
Пожалуйста, пожалуйста, не осуждай меня,
And just be my lover boy just be my friend
Просто будь моим любимым, милый, будь мне другом,
Give me the realness no need to pretend
Подари мне реальность, не нужно притворства,
I've made mistakes and I'll do them again
Я наделала ошибок и повторю их вновь,
But if you love me you'll love who I am
Но если ты любишь меня, то люби настоящую меня,
You'll love who I am
Люби настоящую меня,
You'll love who I am
Люби настоящую меня,
Love who I am
Полюби настоящую меня.
Х
Качество перевода подтверждено