Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Warner Blvd исполнителя (группы) Neon Hitch

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Warner Blvd (оригинал Neon Hitch)

Уорнер-бульвар (перевод Алекс)

No I'm not looking for trouble
Нет, я не ищу проблем.
Yeah, Yeah, Yeah
Нет, нет, нет.
But we all got something to say, yeah
Но порой мы все должны признать:
They feed us drugs
Нас подпитывают наркотиками,
To keep us in bubbles
Чтобы мы жили в своём собственном мире.
Yeah, Yeah, Yeah
Да, да, да.
Let the silence protest today
Пусть молчание будет нашим протестом сегодня.


So lay my naked body in Warner Blvd oh yeah
Так положи моё голое тело на Уорнер-бульвар. 1
Can't you see I'm breathing
Неужели ты не видишь, что я ещё дышу?
Do I have die to make you listen to me?
Неужели я должна умереть, чтобы ты выслушал меня?


This is not a protest, protest
Это не протест, не протест.
This is not a protest sign
Это не знак протеста.
You can't put a label, label
Ты можешь повесить ярлык
On what we deserve for so long
На то, чего мы уже давно заслуживаем.


Tonight we burning down the block
Сегодня ночью мы зажжем на районе.
No you can't keep us in the box
Нет, нас не удержишь в четырех стенах.
So don't try to put us on the shelf
Так что не пытайтесь сдать нас в архив.
Oh oh, no labels, we need no labels
Никаких ярлыков. Нам не нужно никаких ярлыков.
Bump pa da da [3x]
Бум-па-да-да! [3x]


No I'm not even being a rebel
Нет, я совсем не бунтовщица.
Yeah, Yeah, Yeah
Нет, нет, нет.
Can't keep a lioness in a cage, no
Но львицу не удержать в клетке.
I may have sold my my soul to the devil
Может, я продала свою душу дьяволу,
Yeah yeah yeah
Да, да, да,
But you sell legends to the grave
Но ты развенчиваешь легенды.


So lay my naked body in warner blvd oh yeah
Так положи моё голое тело на Уорнер-бульвар.
Can't you see I'm breathing
Неужели ты не видишь, что я ещё дышу?
Do I have die to make you listen to me?
Неужели я должна умереть, чтобы ты выслушал меня?


This is not a protest, protest
Это не протест, не протест.
This is not a protest sign
Это не знак протеста.
You can't put a label, label
Ты можешь повесить ярлык
On what we deserve for so long
На то, чего мы уже давно заслуживаем.


Tonight we burning down the block
Сегодня ночью мы зажжем на районе.
No you can't keep us in the box
Нет, нас не удержишь в четырех стенах.
So don't try to put us on the shelf
Так что не пытайтесь сдать нас в архив.
Oh oh, no labels, we need no labels
Никаких ярлыков. Нам не нужно никаких ярлыков.
Bump pa da da [3x]
Бум-па-да-да! [3x]





1 — Возможно, имеется в виду Голливудская "Аллея славы", где расположена студия Warner Bros.
Х
Качество перевода подтверждено