Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mephisto исполнителя (группы) Nik Page

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mephisto (оригинал Nik Page)

Мефистофель (перевод Сергей Есенин)

Im Schatten der Zeiten
В тени времён
Ist dein Hunger erwacht
Пробудился твой голод.


Nach dem Blutzoll der Seelen,
После кровавой расплаты душами,
Nach dem Blutzoll der Macht
После кровавой расплаты властью
Hast uns die Götter gestohlen,
Ты украл у нас богов,
Uns vom Dogma befreit
Избавил нас от догмы.
Hast uns versklavt
Ты поработил нас
Und verdrahtet,
И огородил колючей проволокой,
Gefangen im Neid
В плену зависти.


Tief in meiner Seele
Глубоко в моей душе
Brennt ein Feuer nur für dich
Горит огонь только для тебя.


[2x:]
[2x:]
You are the hole in my head
Ты – дыра в моей голове.
You are the seed of the lie
Ты – семя лжи.
You are the flood in my soul
Ты – потоп в моей душе.
You go on sucking me dry
Ты продолжаешь высасывать меня досуха.


Mephisto [x4]
Мефистофель [x4]


Du bist der Gott der Maschinen,
Ты – бог машин,
Der Schöpfer der Lust
Творец желания.
Hast uns die Augen geöffnet
Ты открыл нам глаза.
Bist der sündige Kuss
Ты – грешный поцелуй.
Hast die Erleuchtung versprochen,
Ты обещал нам просветление,
Uns Zerstörung geschenkt
Даровал нам разрушение.
Hast uns die Unschuld genommen,
Ты лишил нас невинности,
Unser Karma gelenkt
Направил нашу карму.


Tief in meiner Seele
Глубоко в моей душе
Brennt ein Feuer nur für dich
Горит огонь только для тебя.


[2x:]
[2x:]
You are the hole in my head
Ты – дыра в моей голове.
You are the seed of the lie
Ты – семя лжи.
You are the flood in my soul
Ты – потоп в моей душе.
You go on sucking me dry
Ты продолжаешь высасывать меня досуха.


Mephisto [x5]
Мефистофель [x5]
Х
Качество перевода подтверждено