Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Aunque Hoy Me Veas Partir исполнителя (группы) Noel Schajris

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Aunque Hoy Me Veas Partir (оригинал Noel Schajris)

Хоть сегодня ты и увидишь, как я ухожу (перевод Наташа)

Aunque no hablemos el mismo idioma,
Хоть мы и не говорим на одном языке,
Aunque me diste una noche sola,
Хоть ты и подарила мне только одну ночь,
Aunque te has ido con el verano,
Хоть ты уйдёшь вместе с летом,
Yo solo quiero estar a tu lado.
Я хочу быть рядом только с тобой.


Aunque tengamos cielos distintos,
Пусть мы живём под разными небесами,
Aunque la vida sea un laberinto,
Пусть жизнь — это лабиринт,
Aunque el mañana sea del pasado,
Пусть завтра это будет всё в прошлом,
yo solo quiero estar a tu lado... siempre,
Я хочу быть рядом только с тобой... всегда,
Siempre nos llevaremos en la piel y en el alma.
Мы всегда будем на коже и в душе друг у друга.


Voy a quedarme en tus besos,
Я останусь на твоих губах,
Aunque me mate la distancia,
Даже если меня погубит расстояние
Y me apure el tiempo,
И осушит время,
Voy a quedarme en tu vida,
Я останусь в твоей жизни,
Aunque intentemos olvidar nuestra despedida,
Даже если мы попытаемся забыть наше расставание,
Voy a quedarme en tu cuerpo,
Я останусь на твоём теле,
Porque en el fondo yo quisiera que fuera eterno,
Потому что в глубине души я хотел бы, чтобы это длилось вечно,
Voy a quedarme en ti,
Я останусь в тебе,
Aunque hoy me veas partir.
Хоть сегодня ты и увидишь, как я ухожу.


Aunque esté lejos de tu mirada,
Хоть я и буду далеко от твоего взгляда,
Aunque no esperes ni una llamada,
Хоть ты и не будешь ждать звонка,
Aunque este sueño se ha terminado,
Хоть этот сон и закончился,
Yo solo quiero estar a tu lado... siempre,
Я хочу быть рядом только с тобой... всегда,
Siempre nos llevaremos en la piel y en el alma.
Мы всегда будем на коже и в душе друг у друга.


Voy a quedarme en tus besos,
Я останусь на твоих губах,
Aunque me mate la distancia,
Даже если меня погубит расстояние
Y me apure el tiempo,
И осушит время,
Voy a quedarme en tu vida,
Я останусь в твоей жизни,
Aunque intentemos olvidar nuestra despedida,
Даже если мы попытаемся забыть наше прощание,
Voy a quedarme en tu cuerpo,
Я останусь на твоём теле,
Porque en el fondo yo quisiera que fuera eterno,
Потому что в глубине души я хотел бы, чтобы это длилось вечно,
Voy a quedarme en ti,
Я останусь в тебе,
Aunque hoy me veas partir.
Хоть сегодня ты и увидишь, как я ухожу.
Х
Качество перевода подтверждено