Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Юк юк ташлап китмэ син исполнителя (группы) Рафаэль Латыпов

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Юк юк ташлап китмэ син (оригинал Рафаэль Латыпов)

Нет, нет, не бросай меня (перевод akkolteus)

Аңла минем йөрәгемне,
Пойми, что чувствует моё сердце,
Нигә аны син елатасың?
Зачем же ты заставляешь его рыдать?
Кузләреңә яшлэр тулды,
Ты вся в слезах,
Ничек син аны анлатасың?
Как ты это объяснишь?


Кузләреңне карлар кумде,
Твои глаза застилают снега,
Оныткансыңдыр дисен мәллә.
Неужели ты думаешь, что я забыл?
Бураннарның көче житмәс
Ни одной снежной буре не по силам
Мәхәббәтемне сундерергә.
Погасить мою любовь.


[2x:]
[2x:]
Юк-юк, ташлап китмә син,
Нет, нет, не бросай меня,
Калдырма мине ялгызым.
Не оставляй меня в одиночестве.
Көт-көт, барыбер киләм мин,
Жди, жди, я всё равно приду,
Яши алмыйм мин берузем.
Я не могу жить один.


Куз алдымнан китми минем
Твой ласковый взгляд.
Синең нурлы карашларың.
Всё стоит перед глазами.
Бу доньяда сине эзлэп
Я смог не заблудиться в снежных бурях,
Буранда да адашмадым.
Пока искал тебя в этом мире.


Килер әле бер матур көн,
В один прекрасный день
Кабат бергә без кавышырбыз.
Мы снова сойдёмся.
Салкын жилләр артта калыр,
Холодные ветра останутся в прошлом,
Ə без икәу бергә калырбыз.
И мы будем вместе.


[6x:]
[6x:]
Юк-юк, ташлап китмә син,
Нет, нет, не бросай меня,
Калдырма мине ялгызым.
Не оставляй меня в одиночестве.
Көт-көт, барыбер киләм мин,
Жди, жди, я всё равно приду,
Яши алмыйм мин берузем.
Я не могу жить один.
Х
Качество перевода подтверждено