Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Beauty Quest исполнителя (группы) Slaves

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Beauty Quest (оригинал Slaves)

Квест красоты (перевод underdog)

Feeding blood money to the vulture
Скармливая кровавые деньги стервятникам,
Guarding the gateway to popular culture
Защищая подворотни от поп-культуры,
Hopes and dreams left to rot with the old you
Надежды и мечты остались гнить вместе со старой тобой,
Judged by your faults and the things that you won't do
Судя по твоим ошибкам и тому, что ты не будешь делать.
A dog's loyalty means nothing if it's hungry
Преданность пса ничего не значит, если он голоден.
Fortune's told by the things that you won't be
Твоя судьба предрешена тем, чем ты никогда не будешь.
And now you're just another, yeah, you're just another
И теперь ты ещё одна, да, ещё одна,
Yeah, you're just another action figure
Да, ты просто ещё одна фигурка для представлений.


Seems to me it's just another beauty contest
По мне, так это ещё один квест красоты.
With your last words, say goodbye to your last breath
Своими последними словами попрощайся со своим последним вздохом,
Hopes and dreams left to rot with the old you
Надежды и мечты остались гнить вместе со старой тобой,
Judged by your faults and the things that you won't do
Судя по твоим ошибкам и тому, что ты не будешь делать,
Standing on the podium, staring at the camera
Пока ты стоишь на подиуме, пялясь в камеру,
Hollow eyes shine as you're infected by the cancer
Безжизненные глаза блестят, как если бы у тебя был рак.
And now you're just another, yeah, you're just another
И теперь ты ещё одна, да, ещё одна,
Yeah, you're just another action figurine
Да, ты просто ещё одна фигурка для представлений.


Beauty!
Красота!
Beauty quest!
Квест красоты!
Beauty quest!
Квест красоты!
Beauty quest!
Квест красоты!
Beauty quest!
Квест красоты!


Feeding blood money to the vulture
Скармливая кровавые деньги стервятникам,
Guarding the gateway to popular culture
Защищая подворотни от поп-культуры,
Hopes and dreams left to rot with the old you
Надежды и мечты остались гнить вместе со старой тобой,
Judged by your faults and the things that you won't do
Судя по твоим ошибкам и тому, что ты не будешь делать.
Standing on the podium, staring at the camera
Пока ты стоишь на подиуме, пялясь в камеру,
Hollow eyes shine as you're infected by the cancer
Безжизненные глаза блестят, как если бы у тебя был рак.
And now you're just another, yeah, you're just another
И теперь ты ещё одна, да, ещё одна,
Yeah, you're just another action figurine
Да, ты просто ещё одна фигурка для представлений.


You are not fucking beautiful!
Них*я ты не красивая!
(You're on a beauty quest [11x])
(Ты на квесте красоты! [11x])
I'm on a beauty quest
Я на квесте красоты,
You're on a beauty quest
Ты на квесте красоты!
Х
Качество перевода подтверждено