Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Stitch in Time исполнителя (группы) Smashing Pumpkins, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Stitch in Time (оригинал The Smashing Pumpkins)

Петля во времени (перевод Mr_Grunge)

It's just a stitch in time
Это просто петля во времени. 1
It's perfect, I don't mind
Она совершенна, и я не против.
Sailing on your endless sea
Плавая с тобой в безбрежном море,
You're perfect, I don't mind
Ты совершенна, а я не против.
I've got your stitch in mine
У меня есть петля, ведущая к тебе,
Everywhere I wanna be
Где бы я ни находился.


Don't say you want too much
Не говори, что хочешь слишком многого —
They'll say you've had enough
Они скажут, что у тебя и так было достаточно.
Don't let them lay their trips on you
Не позволяй им заморочить тебя.


There's somewhere I just gotta be...
Есть место, где я должен побывать...
You're everywhere at once, and you can't break free...
Ты побывала везде хоть раз, но так и не ощутила себя свободной...
You're everywhere at once, and you can't catch me, watch out
Ты побывала везде хоть раз, но так и не поймала меня, смотри внимательнее!
There's somewhere I just gotta be
Есть место, где я должен побывать...


It's just a stitch in time
Это просто петля во времени.
We fit together fine
Мы идеально подходим друг другу,
A puzzle looking for its piece
Как пазл, ищущий свои кусочки.
You're perfect, I don't mind
И ты совершенна, а я не против.
Your travel makes you mine
Твое путешествие делает тебя моей,
Everywhere I look I see
Куда бы я ни посмотрел, я увижу.


Don't say you want too much
Не говори, что хочешь слишком многого —
They'll say you've had enough
Они скажут, что у тебя и так было достаточно.
Don't let them lay their trips on you
Не позволяй им заморочить тебя.


There's somewhere I just gotta be...
Есть место, где я должен побывать...
You're everywhere at once, and you can't break free...
Ты побывала везде хоть раз, но так и не ощутила себя свободной...
You're everywhere at once, and you can't catch me, watch out
Ты побывала везде хоть раз, но так и не поймала меня, смотри внимательнее!
There's somewhere I just gotta be...
Есть место, где я должен побывать...





1 — дословный перевод, первая часть пословицы: A stitch in time saves nine ~ Всё хорошо вовремя/Дорога ложка к обеду
Х
Качество перевода подтверждено