Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни To Sheila исполнителя (группы) Smashing Pumpkins, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

To Sheila (оригинал The Smashing Pumpkins)

Шейле* (перевод Mr_Grunge)

Twilight fades through blistered Avalon
Сумерки скрываются из щербатого Авалона. 1
The sky's cruel torch on aching Autobahn
Неба жестокий факел возникает над ноющим автобаном.
Into the uncertain divine
В неопределенном предвидении,
We scream into the last divine
Мы кричим в последнем предвидении...


You make me real
Ты делаешь меня настоящим,
You make me real
Ты делаешь меня настоящим.
Strong as I feel
Сильным, каким я себя ощущаю,
You make me real
Ты делаешь меня настоящим.


Sheila rides on crashing nightingale
Шейла, верхом на сокрушенном соловье
Intake eyes leave passing vapor trails
С глазами — воздухозаборниками, 2 оставляющем дымный след...
With blushing brilliance alive
Уже скромна в своем великолепии и живехонька,
Because it's time to arrive
Ведь пришло время посадки.


You make me real
Ты делаешь меня настоящим,
You make me real
Ты делаешь меня настоящим.
Strong as I feel
Сильным, каким я себя ощущаю,
You make me real
Ты делаешь меня настоящим.


Lately I just can't seem to believe
Последнее время, кажется, я потерял веру.
Discard my friends to change the scenery
Отказался от друзей, чтобы изменить сценарий.
It meant the world to hold a bruising faith
Имеет большое значение 3 придерживаться жесткой веры.
But now it's just a matter of grace
Но теперь это вопрос лишь Божьей милости.


A summer storm graces all of me
Летний шторм благосклонен ко мне,
Highway warm sing silent poetry
Горячее шоссе тихо читает стихи.
And I could bring you the light
Я могу принести тебе свет,
And take you home into the night
Доставив домой в ночи.


You make me real
Ты делаешь меня настоящим,
Lately I just can't seem to believe
Последнее время, кажется, я потерял веру,
You make me real
Ты делаешь меня настоящим,
Discard my friends to change the scenery
Отказался от друзей, чтобы изменить сценарий,
Strong as I feel
Сильным, каким я себя ощущаю,
It meant the world to hold a bruising faith
Имеет большое значение придерживаться жесткой веры,
You make me real
Ты делаешь меня настоящим,
But now it's just a matter of grace
Но теперь это вопрос лишь Божьей милости.





* Песня продолжает главную линию альбома "Adore" — смерть матери лидера группы Билли Коргана.}



1 — Авалон, Аваллон (англ. Avalon, лат. Insula Avallonis, от ирландского abal, валлийского afal) — мифический остров в дошедших до нас французских и английских обработках кельтских легенд (кельт. Эмайн Аблах). На Авалоне был перезахоронен легендарный король Артур. Согласно современному толкованию, миф об Авалоне — отголосок дохристианских сказаний о "стране блаженства".



2 — Intake face — входное сечение воздухозаборника.



3 — Mean the world — иметь большое значение.
Х
Качество перевода подтверждено