Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stumbleine исполнителя (группы) Smashing Pumpkins, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stumbleine (оригинал The Smashing Pumpkins)

Опора (перевод Mr_Grunge)

Boredoms in the bathroom shaking out the loose teeth
Скука в ванной — выплевываю выбитые зубы.
Sally's in the stirrups claiming her destiny
Сэлли уже в стременах — требует лучшей доли.
And nobody nowhere understands anything about me
И никто нигде ничего обо мне не знает,
And all my dreams lost at sea
И все мои мечты затонули где-то в море.


Jack it up Judy, set your heart alight
Рискни, Джуди, дай сердцу успокоиться.
Mayfair mistress of the satellites
Мэйфер 1 притягивает мотыльков:
Misspent youth, faking up a rampage to hold off
Растраченная молодость, выход поддельной ярости.
The real slaves paid off and staid
Настоящие рабы уже получили свое и успокоились.


And what you never knew
И то, о чем ты никогда не знал,
Can never get to you
Может так и не стать твоим.
So fake it
Так притворись.


I'll be your stumbleine
Я буду твоей опорой, 2
I'll be your super queen
Я буду твоей супер-королевой
And make you
И сделаю тебя...


Jukebox fuckup hanging 'round the drugstore
Плеер накрылся, болтаюсь возле аптеки.
No matter what you say, he'll be back for more
И что бы ты ни сказала, он вернется снова.
Mommy's in the manger with the little kids
Мамочка в яслях с детками...
She's got her reasons, got my forgets of tears
У нее свои заботы, а у меня забытые слезы.
And idle threats misplaced
И пустыми угрозами нас не возьмешь.


And no matter what they do
И что бы они ни делали,
They can't get to you
Они не достанут тебя.
So fake it
Просто притворись.


I'll be your stumbleine
Я буду твоей опорой,
I'll be your super queen
Я буду твоей супер-королевой,
And make you me
Мы станем одним целым.


Come around Ruby, I could never sleep alone
Вернись Руби, 3 я никогда не смогу заснуть одна.





1 — Мейфэр — фешенебельный район Лондона

2 — Stumbleine от stumble — спотыкаться

3 — Руби — герой другой песни The Smashing Pumpkins "Thru the Eyes of Ruby"
Х
Качество перевода подтверждено