Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Panopticon исполнителя (группы) Smashing Pumpkins, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Panopticon (оригинал The Smashing Pumpkins)

Паноптикум (перевод Mr_Grunge)

Rise! Love is here
Восстаньте! Любовь здесь!
Oh don't make me wonder
О, не заставляйте меня гадать...
Life's never clear where choice is a gift
С любовью всегда неясно, когда дан такой выбор:
To use and abuse
Чтобы использовать и злоупотреблять,
To build on proof
Доказывать намерения.


Oh don't make me suffer
О, не заставляйте меня страдать:
Birds find the wind and wing
Птицы находят и ветер, и крылья,
Rest in the shells I've designed
Чтобы отдыхать в гнездах, что я создал,
Run through the fields I've denied
Пронестись над полями, от коих я отказался,
And stroll upon the years I'm alive
Совершить прогулку по прожитым мною годам.


There's a sun that shines in
Вот солнце, которое светит,
There's a world that stares out at me
И мир, который глядит на меня,
And all I refuse to please
И на все удовольствия, от коих я отказываюсь.
Breathe! Love is air
Вдохните! Любовь в воздухе.


Oh don't make me suffer
О, не заставляйте меня страдать:
To dash debonair where chaste is the wish
Галантно стремиться туда, где целомудрие жаждет
To bust with pain
Развратных наказаний,
A heart goes blank
И сердце остается пустым.


Oh don't make me wonder
О, не заставляйте меня гадать,
To ask on behalf of you
Спрашивать от твоего имени,
Of you, where are you?
О тебе, о том, где ты?
Where are you in you?
А ты в своем уме?


There's a sun that shines in
Вот солнце, которое светит,
There's a world that stares out at me
И мир, который глядит на меня,
And all I refuse to please
И на все удовольствия, от коих я отказываюсь.
There's a sun that shines in
Вот солнце, которое светит,
There's a world that stares out at me
И мир, который глядит на меня,
And all I refuse
И на все, от чего я отказываюсь.
And all I'd ever use in me
А все, что мне когда-либо было нужно —
There's a sun that shines in me
Солнце, светящее на меня,
There's a sun that shines
Солнце, светящее,
There's a sun that shines in me
Солнце, светящее на меня...
Х
Качество перевода подтверждено