Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Young Blood исполнителя (группы) Sophie Ellis Bextor

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Young Blood (оригинал Sophie Ellis Bextor)

Молодая кровь (перевод Дмитрий из Льгова)

The days are ghosts that pass right through us
Эти дни проходят призраками сквозь нас,
In my eyes you're like an evergreen
В моих глазах ты словно неувядающий,
Untouched by the hours that fly around us
Нетронутый временем, которое довлеет над нами.
My love, is that how you see me?
Любимый, видишь ли ты меня такой?


Remember when
Помню, когда...
Remember when we were the diamonds in the coal
Помню, когда мы ещё были алмазами в угле,
And now there's no, there's no age upon your soul
А теперь время не властно над твоей душой.


Yeah, it's okay, you give me young blood
Да, всё хорошо, ты обновляешь мою кровь,
It's coursing through my veins, it's real love
Она струится по моим венам, это — настоящая любовь,
And here inside my heart it's crystallized
И здесь, в моём сердце, она кристаллизуется,
Just like it's framed in time, never tainted
Как будто защищённая от времени, ничем не заражённая.


Yeah, it's all right, you give me young blood
Да, всё хорошо, ты обновляешь мою кровь.
Before the world I may be old enough
Для остального мира я могу состариться.
There'll be a day to take the best of us
Придёт время, чтобы забрать лучшего из нас,
But till then we have young blood
Но пока у нас молодая кровь.


Somehow I never saw it coming
Я почему-то никогда не видела, как это происходит,
I'm caught and it has set me free
Но я захвачена, и это освободило меня.


Remember when
Помню, как...
Remember when we used to talk of growing old
Помню, как мы говорили о старости,
And now there's no, there's no age upon your soul
А теперь время не властно над твоей душой.


Yeah, it's okay, you give me young blood
Да, всё хорошо, ты обновляешь мою кровь,
It's coursing through my veins, it's real love
Она струится по моим венам, это — настоящая любовь,
Here inside my heart it's crystallized
И здесь, в моём сердце, она кристаллизуется,
Just like it's framed in time and never tainted
Как будто защищённая от времени, ничем не заражённая.


Yeah, it's all right, you give me young blood
Да, всё хорошо, ты обновляешь мою кровь.
Before the world I may be old enough
Для остального мира я могу состариться,
There'll be a day to take the best of us
Придёт время, чтобы забрать лучшего из нас,
But till then we have young blood
Но пока у нас молодая кровь.


Oh...
О...


On and on you give me young blood
Снова и снова ты обновляешь мою кровь,
It's coursing through my veins, it's real love
Она струится по моим венам, это — настоящая любовь,
And here inside my heart it's crystallized
И здесь, в моём сердце, она кристаллизуется,
Like it's framed in time and never tainted
Как будто защищённая от времени, ничем не заражённая.


On and on you give me young blood
Снова и снова ты обновляешь мою кровь.
Before the world I may be old enough
Для остального мира я могу состариться,
There'll be a day to take the best of us
Придёт время, чтобы забрать лучшего из нас,
Till then we have young blood
Но пока у нас молодая кровь.
Х
Качество перевода подтверждено