Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Don't Wanna Let You Go исполнителя (группы) Stefanie Scott

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Don't Wanna Let You Go (оригинал Stefanie Scott)

Я не хочу тебя отпускать (перевод Ineya)

Brown-eyed boy I called ya,
Я называла тебя кареглазым мальчиком,
Knew you weren't from California.
Я знала, что ты не из Калифорнии.
We just met when you took my hand and said “Hey, let's go!”.
Мы встретились, когда ты взял меня за руку и сказал: "Эй, пойдем!".
I don't wanna let you go...
Я не хочу тебя отпускать...


Ripped jeans, playing guitar
В рваных джинсах ты играл на гитаре,
As we both laid under the stars.
Когда мы вместе лежали под звездами.
You look up to the sky and say “I'd gamble my life for you”.
Ты смотришь в небо и говоришь: "Я бы рискнул жизнью ради тебя".
I don't wanna let you go...
Я не хочу тебя отпускать...


I was always told the best things in life are free...
Мне всегда говорили, что все лучшее в жизни бесплатно...


But I spent all my money buying your dreams
Но я потратила все деньги на твои мечты,
And I got nothing left but your love's all I need.
И у меня ничего не осталось, но мне нужна лишь твоя любовь.
You lead me round, round, round and I ate all of the lies you told.
Ты водил меня за нос, а я проглатывала всю твою ложь.
I don't wanna let you go...
Я не хочу тебя отпускать...
Now my pocket's empty, I bought your disguise.
Теперь мои карманы пусты, я купила твой обман.
When you left boy, you left glitter in my eyes.
Когда ты ушел, мой мальчик, ты оставил блеск в моих глазах.
I'm breaking down, down, down but I still gotta let you know,
Я надломлена, надломлена, но все равно хочу, чтобы ты знал:
I don't wanna let you go...
Я не хочу тебя отпускать.


(No) I don't wanna let you go,
(Нет) я не хочу тебя отпускать,
(No, no) No, I don't wanna let you go...
(Нет, нет) нет, я не хочу тебя отпускать...


Backstage at the venue,
Закулисы площадки,
Yeah, I was only there to see you
Я пришла туда только, чтобы увидеть тебя,
But when the lights came up
Но как только загорелись огни,
You dropped me like coins to the floor.
Ты бросил меня, как монеты на пол.
I don't wanna let you go...
Я не хочу тебя отпускать...


But I was always told the best things in life are free...
Но мне всегда говорили, что все лучшее в жизни бесплатно...


But I spent all my money buying your dreams
Но я потратила все деньги на твои мечты,
And I got nothing left but your love's all I need.
И у меня ничего не осталось, но мне нужна лишь твоя любовь.
You lead me round, round, round and I ate all of the lies you told.
Ты водил меня за нос, а я проглатывала всю твою ложь.
I don't wanna let you go...
Я не хочу тебя отпускать...
Now my pocket's empty, I bought your disguise.
Теперь мои карманы пусты, я купила твой обман.
When you left boy, you left glitter in my eyes.
Когда ты ушел, мой мальчик, остался блеск в моих глазах.
I'm breaking down, down, down but I still gotta let you know,
Я надломлена, надломлена, но все равно хочу, чтобы ты знал:
I don't wanna let you go...
Я не хочу тебя отпускать.


(No) I don't wanna let you go,
(Нет) я не хочу тебя отпускать,
(No, no) No, I don't wanna let you go...
(Нет, нет) нет, я не хочу тебя отпускать...


On the honeymoon is where you left me.
Ты бросил меня, когда у нас все было так хорошо.
Heart broken but I'm not bleeding.
Сердце разбито, но я не истекаю кровью.
Our life of color's draining empty
Наша жизнь, полная красок, стала пустеть,
But deep inside (I don't wanna let you go).
Но глубоко внутри (я не хочу тебя отпускать).


But I spent all my money buying your dreams
Но я потратила все деньги на твои мечты,
And I got nothing left but your love's all I need.
И у меня ничего не осталось, но мне нужна лишь твоя любовь.
You lead me round, round, round and I ate all of the lies you told.
Ты водил меня за нос, а я проглатывала всю твою ложь.
I don't wanna let you go...
Я не хочу тебя отпускать...
Now my pocket's empty, I bought your disguise.
Теперь мои карманы пусты, я купила твой обман.
When you left boy, you left glitter in my eyes.
Когда ты ушел, мой мальчик, остался блеск в моих глазах.
I'm breaking down, down, down but I still gotta let you know,
Я надломлена, надломлена, но все равно хочу, чтобы ты знал:
I don't wanna let you go,
Я не хочу тебя отпускать,
I don't wanna let you go,
Я не хочу тебя отпускать,
I don't wanna let you go,
Я не хочу тебя отпускать,
No, no, no-o-o...
Нет, нет, не-е-т...
Х
Качество перевода подтверждено