Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hinter Deiner Tür исполнителя (группы) Tanja Lasch

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hinter Deiner Tür (оригинал Tanja Lasch)

За твоей дверью (перевод Сергей Есенин)

Lieg in deinem Arm, hier in deinem Zimmer
Лежу в твоих объятиях, здесь, в твоей комнате
Möcht' ich ewig sein,
Я бы хотела находиться вечно,
Nächtelang, für immer
Ночи напролёт, навсегда.
Hier ist alles leicht, du bist mein Zuhaus'
Здесь всё легко, ты – мой дом.
Hier regiert die Liebe
Здесь правит любовь,
Und sie lässt mich nie mehr raus
И она никогда больше не выпустит меня.


Hinter deiner Tür, da gibt es kein Tabu
За твоей дверью, здесь нет никаких табу.
Hinter deiner Tür, da zählt nur Ich und Du
За твоей дверью, здесь важны только я и ты.
Ich atme die Liebe ein
Я дышу любовью
Und lass dich in mein Herz rein
И впускаю тебя в своё сердце.
Hinter deinеr Tür, da gibt es kein Tabu
За твоей дверью, здесь нет никаких табу.


Nimm dir, was du brauchst,
Бери, что тебе нужно,
Will mich in dir verlieren
Хочу раствориться в тебе.
Weil es Liebe ist,
Так как это любовь,
Kann uns nichts passieren
То ничего не может случиться с нами.
Ich hab nie so tief, so unbeschwert geliebt,
Я никогда не любила так сильно, так беззаботно,
Wenn auch keiner weiß,
Хоть и никто не знает,
Dass es dich für mich gibt
Что ты существуешь для меня.


Hinter deiner Tür, da gibt es kein Tabu
За твоей дверью, здесь нет никаких табу.
Hinter deiner Tür, da zählt nur Ich und Du
За твоей дверью, здесь важны только я и ты.
Ich atme die Liebe ein
Я дышу любовью
Und lass dich in mein Herz rein
И впускаю тебя в своё сердце.
Hinter deiner Tür, da gibt es kein Tabu
За твоей дверью, здесь нет никаких табу.


Und irgendwann stehst du vor mir
И когда-нибудь ты будешь стоять передо мной
Und sagst: "Ich brauch dich ewig"
И скажешь: "Ты нужна мне навечно".
Ja, irgendwann,
Да, когда-нибудь,
Das kann schon morgen sein
Это может произойти уже завтра.


Hinter deiner Tür, da gibt es kein Tabu
За твоей дверью, здесь нет никаких табу.
Hinter deiner Tür, da zählt nur Ich und Du
За твоей дверью, здесь важны только я и ты.
Ich atme die Liebe ein
Я дышу любовью
Und lass dich in mein Herz rein
И впускаю тебя в своё сердце.
Hinter deiner Tür, da gibt es kein Tabu
За твоей дверью, здесь нет никаких табу.
Х
Качество перевода подтверждено