Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Paris Ist Auch Nur Eine Stadt исполнителя (группы) Tanja Lasch

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Paris Ist Auch Nur Eine Stadt (оригинал Tanja Lasch)

Париж – это всего лишь город (перевод Сергей Есенин)

Du sagst, dass du nichts mehr fühlen kannst,
Ты говоришь, что больше ничего не чувствуешь
Hier in der Stadt, wo es mal begann
Здесь, в городе, где всё началось когда-то.
Lass es sein, ich will's nicht hör'n!
Перестань, я не хочу это слышать!
In mir läuft grad ein langer Film
В моей голове прокручивается длинный фильм.
Glaub nicht, dass ich das jetzt hier so will
Не думай, что я хочу того, что происходит сейчас.
Es gibt doch nie, niemals ein zu spät!
Никогда, никогда не бывает слишком поздно!


Wir hatten Pläne, große Träume,
У нас были планы, большие мечты,
Liebten uns durch alle Räume
Наша любовь не знала границ,
Und ausgerechnet hier hör' ich das von dir
И, как назло, я слышу это от тебя.


Paris ist auch nur eine Stadt,
Париж – это всего лишь город,
Wenn man sein Glück verloren hat,
Когда потерял своё счастье,
Wenn dieser Charme an Glanz verliert,
Когда это очарование теряет свой блеск,
Weil man die große Liebe
Потому что большую любовь
Nicht mehr spürt
Больше не ощущаешь.
Paris ist auch nur eine Stadt,
Париж – это всего лишь город,
Wenn man alleine dort erwacht
Когда там просыпаешься один.
Wie schnell geht so ein Traum vorbei?
Как быстро заканчивается такой сон?
Paris und "ja", wir hatten unsre Zeit
Париж и "да" – это была наша пора.


Jetzt lauf' ich hier im Lichtermeer
Теперь я брожу здесь в море огней
Ganz verloren hin und her
Туда-сюда совершенно потерянная.
Hab' keinen Plan, wie es weitergeht
Понятия не имею, что будет дальше.
Ich will so schnell, es geht hier raus,
Я хочу побыстрее уехать отсюда,
Doch Gefühle schalten sich nicht aus
Но чувства не выключаются,
Doch irgendwie, irgendwie wird's weitergeh'n
Но как-то, как-то жизнь будет продолжаться.


Wir hatten Pläne, große Träume,
У нас были планы, большие мечты,
Liebten uns durch alle Räume
Наша любовь не знала границ,
Und ausgerechnet hier hör' ich das von dir
И, как назло, я слышу это от тебя.


[2x:]
[2x:]
Paris ist auch nur eine Stadt,
Париж – это всего лишь город,
Wenn man sein Glück verloren hat,
Когда потерял своё счастье,
Wenn dieser Charme an Glanz verliert,
Когда это очарование теряет свой блеск,
Weil man die große Liebe
Потому что большую любовь
Nicht mehr spürt
Больше не ощущаешь.
Paris ist auch nur eine Stadt,
Париж – это всего лишь город,
Wenn man alleine dort erwacht
Когда там просыпаешься один.
Wie schnell geht so ein Traum vorbei?
Как быстро заканчивается такой сон?
Paris und "ja", wir hatten unsre Zeit
Париж и "да" – это была наша пора.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки