Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Giant Heart исполнителя (группы) TheAngelcy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • TheAngelcy:
    • Giant Heart

    По популярности:
  • Taylor Swift
  • twenty one pilots
  • Tom Odell
  • Three Days Grace
  • Type O Negative
  • Teddy Swims
  • Tarkan
  • Till Lindemann
  • Teya Dora
  • Travis Scott
  • Tokio Hotel
  • Tame Impala
  • Tate McRae
  • Troye Sivan
  • Tove Lo
  • Thousand Foot Krutch
  • t.A.T.u. (Tatu, Тату)
  • Timbaland
  • Tina Turner
  • Tyler, the Creator
  • Tom Jones
  • Toto Cutugno
  • Two Feet
  • Tool
  • Toni Braxton
  • Tanita Tikaram
  • Tones & I
  • TWICE
  • Tears For Fears
  • Tiësto
  • Tamino
  • Tyla
  • Tom Walker
  • Talking Heads
  • Trevor Daniel
  • Tyga
  • Timo Maas
  • Twisted Sister
  • Theory Of A Deadman
  • T.I.
  • Tomas Nevergreen
  • Therion
  • Tori Amos
  • Titiyo
  • Tim McMorris
  • Travis
  • Texas
  • TLC
  • Tom Waits
  • twocolors

Giant Heart (оригинал TheAngelcy)

Огромное сердце (перевод Last Of)

Oh my darling babe,
Моя дорогая,
take me in your arms,
Обними меня,
don't let me be a stranger.
Не дай мне стать незнакомцем.
Oh, I wish I'd find
Хотелось бы мне найти
a giant heart to crawl up inside and sleep,
Огромное сердце, в которое можно забраться и уснуть.


where everything is still,
Сердце, в котором все спокойно,
where there is no more war,
В нем больше нет войны,
Where everything is one.
Где царит полное единство.
In your arms, where everything is one,
В твоих объятиях, где все - одно,
in your arms I shine.
В твоих руках я сияю.
I wish my heart was bigger,
Хотелось бы, чтобы мое сердце было больше,
It wouldn't get flooded,
Оно бы не смогло переполниться.
I wish that I could love you all the time.
Хотелось бы, чтобы я мог любить тебя постоянно.


I don't know what love is,
Я не знаю, что такое любовь,
but I know when I'm touched,
Но знаю, когда что-то меня затронуло,
and it's never enough,
Но этого всегда мало,
and it's always too much,
Всегда чересчур,
and your body's an island of warmth
И твое тело — остров тепла
in the cold ocean.
В холодном океане.


Carry me home when it starts to get dark,
Отнеси меня домой, когда стемнеет,
carry me home when I run out of luck,
Отнеси меня домой, когда удача меня подведет,
Carry me home when it's over.
Отнеси меня домой, когда все будет кончено.
(I wish that I could love you all the time)
(Хотелось бы, чтобы я мог любить тебя всегда)
But everyone dies alone.
Но каждый умирает в одиночестве.
I wish that I could love you all the time.
Хотелось бы, чтобы я мог любить тебя всегда.


Oh my darling babe,
Моя дорогая,
take me in your arms,
Обними меня,
don't let me be a stranger.
Не дай мне стать незнакомцем.
Don't let me be a stranger
Не дай мне быть чужим.
Х
Качество перевода подтверждено