Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Gravity исполнителя (группы) Adam Friedman

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Gravity (оригинал Adam Friedman)

Притяжение (перевод Ирина)

You and I fell out of orbit
Кажется, что мы с тобой сошли с орбиты
Now we're watching the world pass us by
И теперь наблюдаем, как Вселенная пролетает мимо нас,
Here we are trying to hold on
А мы стараемся удержаться.
But I don't think that's our design
Но я не думаю, что таков был наш замысел.


I know this ain't easy to hear but
Я знаю, что это не очень приятно слышать, но
We can't keep hiding the truth
Мы не можем больше скрывать правду.
Just like the face of the moon shines
Подобно сверкающему лику луны
It shines its scars back at you
Она сверкает, оставляя след в твоей душе.


In my darkest hour
Даже в мрачные времена
You're my brightest light
Ты источаешь для меня самый яркий свет.
You keep giving life to me
Ты даешь мне смысл жизни вновь и вновь.
You're the reason why
В тебе причина, почему
I can't sleep at night
Я не могу уснуть по ночам.
You're a mystery pulling me
Ты — тайна, что тянет меня
Back in your gravity, gravity, gravity
Назад в твое поле притяжения,
In your gravity, gravity, gravity
В твое поле притяжения.


Yeah, you pull me in
Да, ты притягиваешь меня
And you push me out
И отталкиваешь меня.
You got me spinning
Из-за тебя я постоянно вращаюсь
In your gravity, gravity, gravity
В твоем поле притяжения.


I want what I want 'cause I want it
Я хочу то, чего хочу, просто потому что хочу этого.
No, I don't need to explain the truth
Нет, мне не нужно объяснять прописные истины.
Like the earth and the sun have each other
Подобно тому, как земля вращается вокруг солнца,
I just keep revolving around you
Я просто продолжаю вращаться вокруг тебя.


In my darkest hour
Даже в мрачные времена
You're my brightest light
Ты источаешь для меня самый яркий свет.
You keep giving life to me
Ты даешь мне смысл жизни вновь и вновь.
You're the reason why
В тебе причина, почему
I can't sleep at night
Я не могу уснуть по ночам.
You're a mystery pulling me
Ты — тайна, что тянет меня
Back in your gravity, gravity, gravity
Назад в твое поле притяжения,
In your gravity, gravity, gravity
В твое поле притяжения.


Yeah, you pull me in
Да, ты притягиваешь меня
And you push me out
И отталкиваешь меня.
You got me spinning
Из-за тебя я постоянно вращаюсь
In your gravity, gravity, gravity
В твоем поле притяжения.


In your gravity, gravity, gravity
В твоем поле притяжения.
In your gravity, gravity, gravity
В твоем поле притяжения.
In your gravity, gravity, gravity
В твоем поле притяжения.


You and I fell out of orbit
Кажется, что мы с тобой сошли с орбиты
Now we're watching the world pass us by
И теперь наблюдаем, как Вселенная пролетает мимо нас.
Х
Качество перевода подтверждено