Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Normal Chicks исполнителя (группы) Bowling For Soup

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Normal Chicks (оригинал Bowling For Soup)

Обычные девчонки (перевод Rainy_day)

You're not Pamela Lee,
Ты не Памела Ли, 1
But you look good to me
Но ты мне нравишься.
You're no Olivia Munn,
Ты не Оливия Манн, 2
But you're so much fun
Но ты такая забавная.
You're no Jessica Biel,
Ты не Джессика Бил, 3
But you've got sex appeal
Но ты такая сексапильная.
You're not Kristen Bell,
Ты не Кристен Белл, 4
But you're pretty kick ass as far as I can tell
Но, насколько я могу судить, легко можешь задать жару.


And you've got great natural boobies
И у тебя большие натуральные с*ськи.


I like you in sweatpants, no makeup
Ты мне нравишься в трениках и без макияжа,
I even like your messed up hair
И даже против твоих растрёпанных волос я ничего не имею.
You're just perfect right when you wake up
Ты безупречна даже спросонья,
You're so pretty when you don't care!
И ты такая миленькая в своём равнодушии!


There's just gotta be a heaven above
Где-то там, наверху, не может не быть рая,
Cuz there's an angel on Earth right here
Ведь прямо сейчас по земле ходит ангел.
There's nothing you need to fix
Тебе ничего не стоит в себе менять,
I like normal chicks
Мне нравятся обычные девчонки.


Not quite Lucy Liu,
Ты не совсем Люси Лью,
But you love Mötley Crüe
Но любишь Mötley Crüe.
No Jennifer Love Hewitt,
Ты не Дженнифер Лав Хьюитт,
But I still think we should do it
Но я всё равно уверен, что нам стоит этим заняться.
You're not Scarlett Johansson,
Ты не Скарлетт Йоханссон,
But you're good at romancing
Зато фантазёрка из тебя отличная.
You're no Rachel Kapelski,
Ты не Рэйчел Капельски -
That's just a girl who went to my High School
А это просто девица, что ходила со мной в одну школу.


And it's okay if you eat a whole pizza
И ничего, если ты съешь всю пиццу.


I like you in sweatpants, no makeup
Ты мне нравишься в трениках и без макияжа,
I even like your messed up hair
И даже против твоих растрёпанных волос я ничего не имею.
You're just perfect right when you wake up
Ты безупречна даже спросонья,
You're so pretty when you don't care!
И ты такая миленькая в своём равнодушии!


There's just gotta be a heaven above
Где-то там, наверху, не может не быть рая,
Cuz there's an angel on Earth right here
Ведь прямо сейчас по земле ходит ангел.
There's nothing you need to fix
Тебе ничего не стоит в себе менять,
I like normal chicks
Мне нравятся обычные девчонки.


No Botox, no tanning beds,
Никакого ботокса, соляриев
No hair extensions on your head
И никаких наращенных волос –
You don't need plastic surgery
Тебе не нужны пластические операции,
To impress a normal guy like me
Чтобы поразить обычного парня вроде меня.


I like you in ripped jeans, a Frank Turner T-shirt
Мне нравятся твои рваные джинсы, футболка с Фрэнком Тёрнером 5
And the flip-flops you got at the GAP
И шлёпанцы, которые ты взяла в GAP. 6
When you're dressed down and not dolled up
Нравится, когда ты не наряжена, ходишь в чём попало
With a backwards baseball cap!
Да в бейсболке задом наперёд!


I like you in sweatpants, no makeup
Ты мне нравишься в трениках и без макияжа,
I even like your messed up hair
И даже против твоих растрёпанных волос я ничего не имею.
You're just perfect right when you wake up
Ты безупречна даже спросонья,
You're so pretty when you don't care!
И ты такая миленькая в своём равнодушии!


And there's just gotta be a heaven above
Где-то там, наверху, не может не быть рая,
Cuz there's an angel on Earth right here
Ведь прямо сейчас по земле ходит ангел.
There's nothing you need to fix
Тебе ничего не стоит в себе менять,
I like normal chicks
Мне нравятся обычные девчонки.
There's nothing you need to fix
Тебе ничего не стоит в себе менять,
I like normal chicks
Мне нравятся обычные девчонки.


Oh-oh
О-оу!





1 — она же — Памела Андерсон.

2 — американская комедиантка.

3 — американская актриса, в 2005 году получила титул "Самая сексуальная женщина из ныне живущих" от журнала Esquire.

4 — сыграла в сериале "Вероника Марс" заглавную героиню, которая умела постоять за себя.

5 — британский фолк-панк певец и композитор.

6 — одна из крупнейших в мире сетей магазинов по продаже одежды.
Х
Качество перевода подтверждено