Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни David's Song (Who'll Come With Me?) исполнителя (группы) Declan Galbraith

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

David's Song (Who'll Come With Me?) (оригинал Declan Galbraith)

Песня Дэвида (Кто пойдёт со мной?) (перевод Orange из Санкт-Петербурга)

Who'll come with me?
Кто пойдёт со мной?
Don't be afraid
Не бойся,
I know the way
Я знаю дорогу.


Who'll sing with me?
Кто будет петь вместе со мной?
Don't be afraid
Не бойся,
I'll show the way
Я научу тебя.


Who'll dance with me
Кто будет танцевать со мной
All through the world?
По всему миру?
Don't be afraid
Не бойся,
I'll show the way
Я покажу как.


We'll go with you
Мы пойдём с тобой.
We searched our way
Мы обыскали всё на своём пути,
To find your star
Чтобы найти твою звезду.


Who'll come with us?
Кто пойдёт с нами?
Don't be afraid
Не бойся,
We found our way
Мы нашли свой путь.


Who'll fly with me
Кто полетит со мной,
To reach a star?
Чтобы достать звезду?
Don't be afraid
Не бойся,
I know the way
Я знаю дорогу.


(Hello to all you young ones
(Привет, юные друзья,
Our fondest hopes
Наши глубочайшие надежды
Now rest in you
Заложены в вас.
Remember there's nothing you can't do
Помните, нет ничего, что вам было бы не под силу,
So believe and be brave)
Так что верьте и будьте смелыми)


Who'll be my friend
Кто будет моим другом
And walk with me
И пойдёт со мной
And sing this song?
И будет петь эту песню?


Who'll love with me?
Кто будет любить меня?
We'll change the world
Мы изменим этот мир,
And set it free
И освободим его.


We'll walk with you
Мы пойдём с тобой,
We'll be your friend
Мы будем твоим другом,
We'll sing your song
Мы будем петь твою песню.
We know the way
Мы знаем дорогу.




Х
Качество перевода подтверждено