Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Chanel исполнителя (группы) Frank Ocean

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Chanel (оригинал Frank Ocean)

«Шанель» (перевод Евгения Фомина)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
My guy pretty like a girl
Мой парень хорошенький, как девчонка,
And he got fight stories to tell
Но он может порассказать, как ввязывался в драки,
I see both sides like Chanel
Я вижу с обеих сторон, как «Шанель», 1
See on both sides like Chanel
Смотрю с обеих сторон, как «Шанель».
Swimming laps through pool water
Нарезаю круги по бассейну,
Heated like I'm underworld
Мне жарко, словно я в аду.
Hide my tattoos in Shibuya
Прячу свои татуировки в Сибуя, 2
Police think I'm of the underworld
Полиция принимает меня за преступника,
12 treat a n**ga like he 12
Хватит обращаться со мной как с ребенком.
How you looking up to me and talking down?
Как ты смотришь на меня снизу вверх, но умудряешься унизить меня?
Can't you see I am the big man? (Big man)
Разве ты не видишь, что я большой? (Большой человек)
God level I am the I am (whoa)
Почти бог, я есть тот, кто я есть (ого!),
Now film it with that drone cam
Так сними это камерой с беспилотника,
In the pink like Killa Cam
В розовой меховушке, как Килла Кэм, 3
Put a zoom on that stick, Noé
Сделай наезд камерой с монопода, Ноэ, 4
Up so close I'm on that kill
Приблизь ещё, я главной роли убийственен.
Remote controller on your lower back
Мой джойстик пониже твоей спины,
Yes the good
Да, хорошо.
Dick could roll the eyes back in the skull
От моего члена можно закатить глаза до самого черепа.
Rolling when you ride, poppin'
Крутишься, оседлав меня, прыгаешь,
Rolling when you ride
Крутишься, оседлав меня.
Ride the Rodman
Оседлай мой Родман. 5
Got one that's straight acting
Он притворяется натуралом,
Turnt out like some dirty plastic (Ride)
Но оказался податливым, как пластик (оседлай).
2016 burnt some discs
В 2016 я прожёг пару дисков,
2017 ideas playing off a Walkman
В 2017 идеи играют на «Уокмэне». 6
This a cult not a clique on the net
Это культ, а не клика в сети,
With a cup in a cup, Actavis
Со стаканом в стакане, «Актавис», 7
That's a double edge, "issa knife"
Обоюдоострый, «но жик». 8
And I don't like to fight 'til I'm fighting
И я не люблю драться, пока не начну,
Revenge in the air make my lungs sick
Месть, витающая в воздухе, заставляет меня кашлять кровью.
Chopper in the sky like a gun trick
Вертушка в небе, словно кто-то показывает приёмчик,
Clips on clips like Mikey
Клипс, клипс, как у Майки, 9
It's really all
Вот и всё.


I see both sides like Chanel
Я вижу с обеих сторон, как «Шанель»,
See on both sides like Chanel
Смотрю с обеих сторон, как «Шанель».


It's really you on my mind
Вообще-то, я думаю о тебе,
It's really you on my mind
Вообще-то, я думаю о тебе,
It's really you
Именно ты,
It's really you on my mind
Я все время думаю о тебе.


V both sides of the 12
В этом двигателе 12 поршней с обеих сторон в виде V, 10
Steam both sides of the L
Парит с обеих сторон косяка,
Freeze smoke rings and they hail
Выдуваю дым кольцами, он застывает и падает градом.
Sleet snow grind for the wealth
Сыплет снег, скольжу к богатству.
Whole team diamonds is real
У всей команды настоящие бриллианты,
Showed 'em how to shine by they selves
Мы показали всем, как засиять самим,
You need a cosign for your health
Для здоровья нужна поддержка.
I need that bitch to grind on my belt
Я хочу, чтобы эта с**а тёрлась о мой пояс,
I know you need to try for my belt
Я знаю, ты пытаешься отнять мой чемпионский пояс,
I know you seen it driving itself
Я знаю, ты видел, как это авто едет само,
No matte black on the ride 'cause it's stale
Никакого чёрного матирования, потому что оно винтажное,
But it's stealth
Зато не пеленгуется.


I see both sides like Chanel
Я вижу с обеих сторон, как «Шанель»,
I see both sides like Chanel
Смотрю с обеих сторон, как «Шанель».


My pockets snug
Мои карманы слишком плотные,
They can't hold my 7
Не выдерживают мою семёрку. 11
They banned my Visa
Мою карту «Виза» заблокировали,
My Amex and Mastercards
Так же, как «Амекс» и «Мастеркард». 12
I got new money
Деньги у меня недавно,
And it's all cash
Всё наличкой.
I got new bags
У меня новые сумки,
And they all collabs
Все они — совместного производства.
I rubber band a bunch of thousand dollar Delta gift cards
Я стягиваю резинкой пачку подарочных карт по тысяче долларов от «Дельта»,
Amazing the cash online unknown
Потрясающе, что про наличку онлайн не узнать,
Blazing the dash counting money at home
Зажигаю приборную панель, а деньги посчитаю дома.
My pockets snug
Мои карманы слишком плотные,
They can't hold my 7
Не выдерживают мою семёрку.
They banned my Visa
Мою карту «Виза» заблокировали,
My Amex and Mastercards
Так же, как «Амекс» и «Мастеркард».
I got new money
Деньги у меня недавно,
And it's all cash
Всё наличкой.
I got new bags
У меня новые сумки,
And they all collabs
Все они — совместное производство.
I rubber band a bunch of thousand dollar Delta gift cards
Я стягиваю резинкой пачку подарочных карт по тысяче долларов от «Дельта»,
Amazing the cash online unknown
Потрясающе, что про наличку онлайн не узнать,
Blazing the dash counting money at home
Зажигаю приборную панель, а деньги посчитаю дома.





1 — Логотип модного дома Chanel состоит из двух букв «С», обращённых в разные стороны.

2 — Сибуя — один из 23-х районов Токио. Район Сибуя известен как один из главных центров моды Токио, а также как главное место ночной жизни в Токио.

3 — Кэм’Рон — хип-хоп исполнитель, знаменитый своим пристрастием к одежде розового цвета. Под розовой меховушкой имеется в виду женское влагалище.

4 — Гаспар Ноэ — французский и аргентинский кинорежиссёр и сценарист.

5 — Деннис Кит Родман — бывший американский баскетболист, выступавший за различные клубы НБА (в том числе и «Чикаго Буллз»), обладатель пяти чемпионских перстней. В отличие от других игроков НБА, Родман сумел сделать довольно внушительную и прибыльную побочную карьеру в индустрии развлечений как актёр и рестлер. Он регулярно участвует во всевозможных телепередачах и развлекательных шоу. Этому в немалой степени способствует его склонность к экстравагантности в одежде, поведении, гриме, цвете волос, татуировках, пирсинге, а также его склонность к скандальным высказываниям и интервью средствам массовой информации. Кроме того, омофон: «rod, man (стержень, чувак)».

6 — Walkman — популярная торговая марка компании Sony, под которой продаются её портативные аудиоплееры. Упоминая Walkman, Фрэнк либо намекает на то, что в 2017 году выпустит микстейп, либо на то, что вдохновляется старой музыкой, которая проигрывается на компакт-кассетах.

7 — Actavis — фармацевтическая компания, выпускающая, в том числе сироп от кашля, который используют в качестве наркотического средства.

8 — Популярный молодой рэпер из Атланты 21 Savage на вопрос интервьюера о значении татуировки у него на лбу ответил, забавно шепелявя: «Issa knife (Эт ножик)». Фраза стала популярной среди молодёжи.

9 — Майки Альфред — режиссер, клипмейкер и дизайнер.

10 — V-образный двенадцатицилиндровый двигатель (V12) — двигатель внутреннего сгорания с V-образной конфигурацией и 12 цилиндрами, размещёнными друг напротив друга, как правило, под углом в 60°.

11 — Имеется в виду смартфон iPhone 7.

12 — Виды кредитных карт.


Х
Качество перевода подтверждено