My brother said, "Don't say that", I said, "Fuck that, I'm gon' get a whoopin' anyway! It don't make no goddamn difference!"
Мой брат сказал: "Не говори так",
Fuck that
А я ответил: "К чёрту, всё равно получу по заднице! Какая, к чёрту, разница!"
I'm not goin' to find shit
К чёрту!
When your mom say? "Take the garbage out, what the fuck?"
Я ничего искать не собираюсь.
(Yeah) Yeah, don't lose the beat motherfucker, take the garbage out
Когда мама говорит: "Вынеси мусор" — какого, блин, чёрта?
1
Yeah-yeah, I just upped the flows to the God level, nigga, what
(Ага) Ага, не сбивай бит, уёбок, выноси мусор.
Yeah, yeah-yeah
Ага-ага, я только что поднял свой флоу на божественный уровень, нигга, че?
Finna up the flows to the God level, nigga, what
Ага, ага-ага.
Yeah, check-check
Собираюсь поднять свой флоу на божественный уровень, нигга, че?
Yeah, uh, mic check-check
Ага, чек-чек.
Yeah, nigga, check-check
Ага, ээ, проверка микрофона, чек-чек.
Yeah, bitch, check-check
Ага, нигга, чек-чек.
Yeah, yeah
Ага, сука, чек-чек.
Quarter thang to a whole thang, whole gang workin' (Yeah)
Hit a bitch with that extended clip or that revolver
Начинал с четверти кило, дошел до одного кило. Вся банда за работой.
Shit'll serve the same purpose (Bang, bang)
Ударил лоха удлиненным магазином пистолета или револьвером,
Geekers beamin' up to Scotty in my crack lobby
Всё равно цель у них одна цель (бах, бах).
I can smell the 'caine burnin'
Нарики телепортируются к Скотти у меня на притоне,
2
Michael Jordan, 1985, bitch, I travel with a cocaine circus
Я чую запах горящего кокса.
Put them FNH's on your clown ass
Я как Майкл Джордан из 1985, путешествую с бродячим кокаиновым цирком.
3
Catch a nigga up and leave him down bad
Наставлю на тебя свой ствол от FHN,
4 жалкий клоун.
I go get a pack and take a nigga town
Поймаю нигера, и ему наступит конец.
And fuck his bitches with my out-of-town ass
Возьму пачку наркоты на продажу и захвачу территорию нигера
Bomb on niggas like Nagasaki
Трахну сучек нигера, хоть я и не местный.
Rocket next to my pocket, hot like hibachi
Подорву нигера как Нагасаки.
5
Drop the check on the bitch
Ношу с собой ствол, он горячий как хибати.
6
Man, these niggas be lookin' like baby mamas in these Maseratis
Выпишу чек сучке.
Bitch, I fuck up your face with a razor
Нигеры в своих мазерати выглядят будто молодые мамочки.
How I make sure your motherfuckin' family can't view your body
Сука, я изрежу твое лицо бритвой,
Nigga thuggin' and shit, put my blood in this shit
Изуродую так что придётся хоронить в закрытом гробу.
Prick my finger, Alfredo, Illuminati (Illuminati)
Я занят бандитскими делами, проливал свою кровь
Joe Pesci, pushing product
Можешь проколоть мне палец. Альфредо. Иллюминаты.
7
You niggas is sweeter than Joe Exotic
Торгую наркотой как Джо Пеши,
8
On the run like Assata, so fuck the police
Вы мягкие нигеры как Джо Экзотик.
9
As a nigga be chillin' in La Habana (Up in La Habana)
Я в бегах как Ассата, так что нахер полицию,
10
Police caught him with a whole thang
Теперь просто отдыхаю на Кубе.
Now they snitchin' man, whole gang workin'
Полиция задержала парня с целым кило
Gangland, made a lane in it, if my name in it, it's a gang murder
И он начал стучать, вся банда работает над убийством крысы.
All my reps in the crack files, bitch, I got 'em up out the vault
Это земля мафии, я проложил в ней свою дорогу, если кто-то назовет моё имя –банда организует его убийство.
I'm the reason your mama be smokin' that Brillo
Все мои дела в архивах отдела по борьбе с наркотиками, пора достать их оттуда.
And rippin' them car antennas off, yeah (Them car antennas off)
Я причина, почему твоя мамаша курит через губку Brillo,
11
Geekers beamin' up to Scotty in my crack lobby
И срывает с тачек антенны, ага.
I can smell the 'caine burnin'
Нарики телепортируются к Скотти у меня на притоне
Gangland, if you put a hit on Freddie Kane it'll be a gang murder
Я чую запах горящего кокса.
1985, Michael Jordan, bitch, I travel with a cocaine circus
Это земля мафии, если вы объявите охоту на Фредди Кейна,
12 то банда организует ваше убийство.
Flow God level, like when HOV speak
Я как Майкл Джордан из 1985, путешествую с бродячим кокаиновым цирком.
I make a song weep, I got the game hurt
У меня божественный флоу, как у Ховы.
13
Заставлю песню плакать,
14 а всю рэп сцену страдать.
Flow God level, like when HOV speak
Сука, ага ага
I make a song weep, I got the game hurt
У меня божественный флоу, как у Ховы.
Yeah, yeah-yeah
Заставлю песню плакать, а всю рэп сцену страдать.
Yeah, check-check
Ага ага
Check-check, mic check-check
Чек-чек, проверка микрофона
Check-check, yeah, niggas need a check-check, yeah
Чек-чек, нигерам бы тоже не помешало провериться, ага.
We got everybody in the house tonight
Сегодня тут весь зал, все на месте
I'll wait for my DJ to get ready (Nah)
Я подожду, пока мой диджей будет готов (неа).
1 — Отрывок из выступления американского комика Берни Мака.
2 —"Телепортируй меня, Скотти" фраза из сериала "Звёздный путь". В данном случае метафора на наркотическое опьянение.
3 —Сезон 1984/85 первый для Майкла Джордана за клуб "Чикаго булз", про который в то время говорили, что они являются "Бродячим кокаиновым цирком", т.к. игроки команды часто устраивали вечеринки с наркотиками и проститутками.
4 — FHN - FN Herstal, бельгийская оружейная компания. Известна, как производитель пистолетов FN Five-Seven и винтовок FN SCAR-17.
5 — Нагасаки, город в Японии, на которой в 1945 году США сбросили атомную бомбу.
6 — Хибати - традиционная передвижная японская печь для обогрева и приготовления еды.
7 —При вступлении в мафию новички прокалывают палец и произносят клятву. Фетучини Альфредо – паста смешанная с маслом и сыром, в данном случае один из символов Италии, наряду с мафией. Иллюминаты в разное время - название различных объединений (орденов, братств, сект, обществ) оккультно-философского толка и мистического характера, в разной степени дозволенных или секретных, зачастую бывших в оппозиции властям. В данном случае автор сравнивает мафию и иллюминатов как закрытые общества, вступление в которые связано с кровавыми ритуалами.
8 — Джо Пеши, американский актёр, известный своими ролями бандитов в таких фильмах, как "Славные парни" и "Казино".
9 — Джо Экзотик, известный как "Король тигров", бывший владелец зоопарка G.W. Zoo, где содержались тигры, в настоящий момент отбывает наказание за попытку убийства по найму. Является гомосексуалистом, женился на сокамернике.
10 —Ассата Шакур - американская политическая и общественная деятельница и разыскиваемая осуждённая преступница, член националистических афроамериканских группировок "Партия чёрных пантер" и "Чёрная освободительная армия", крёстная мать Тупака Шакура. С 1984 года и до своей смерти проживала на Кубе, куда бежала и где ей предоставили политическое убежище. В США она является символом борьбы чернокожих за свои права и символом протеста против полицейского произвола.
11 — Brillo – производитель металлических губок для мыться посуды. Металлические губки, как и автомобильные антенны используются наркоманами для создания курительных трубок.
12 — Фредди Кейн – альтер эго Фрэдди Гиббса.
13 —Прозвище рэпера JAY-Z.
14 — отсылка на текст песни "Song Cry" рэпера JAY-Z. https://www.amalgama-lab.com/songs/j/jay_z/song_cry.html .
Х
