Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Full Machine исполнителя (группы) Gracie Abrams

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Full Machine (оригинал Gracie Abrams)

Заполненный автоответчик (перевод Евгения Фомина)

I'm a rollercoaster
Я – американские горки,
You're a dead end street
Ты – тупиковая улица.
But won't you stay for a while
Но почему бы тебе не остаться ненадолго со мной?
I wish that you'd never leave
Я бы хотела, чтобы ты остался со мной навечно.


I know I know better
Знаю, что должна быть осторожней,
You're no guarantee
С тобой нет никаких гарантий.
But if you asked me to run away
Но если бы готовил побег и позвал меня с собой,
I'd go easily
Я бы легко согласилась.


I almost lost it
Я почти сломалась.
I'll heal eventually
Но в конце концов мне станет лучше,
But faster if you're next to me
Чуть быстрее, если ты будешь рядом.
Next to me
Рядом.
I'm codependent
Я созависима,
But trying hard not to be
Но пытаюсь изо всех сил не быть такой.
I'm better when you're next to me
Мне лучше, когда ты рядом со мной.


I'm a shameless caller
Я – бесстыдно звонящая,
You're a full machine
Ты – заполненный автоответчик.
But won't you answer tonight
Но сегодня вечером ты, может, ответишь мне?
And say something nice to me
И скажешь что-то приятное?
And you don't have to mean it
Пусть это и не совсем правда.


You can lie to me
Ты можешь соврать, но
But if you asked me to run away
Но если бы готовил побег и позвал меня с собой,
I'd go easily
Я бы легко согласилась.


I almost lost it
Я почти сломалась.
I'll heal eventually
Но в конце концов мне станет лучше,
But faster if you're next to me
Чуть быстрее, если ты будешь рядом.
Next to me
Рядом.
I'm codependent
Я созависима,
But trying hard not to be
Но пытаюсь изо всех не быть такой.
I'm better when you're next to me, next to me
Мне лучше, когда ты рядом со мной.


But do you think we could talk?
Как думаешь, мы могли бы поговорить?
'Cause I've been trying to tell you
Потому что я пытаюсь сказать тебе,
How you're the one that I turn to
Что ты – единственный, к кому я испытываю чувства.


But I should probably stop
Но, возможно, мне нужно остановиться
Instead of forcing a break through
Вместо того, чтобы пытаться прорваться к тебе.
It's just that I'll always choose you
Дело в том, что я всегда выберу тебя.


I'm a forest fire
Я – лесной пожар
You're the kerosene
Ты – керосин.
I had a life here before you
До тебя у меня была жизнь,
But now it's burning
Но теперь она горит.


I know I know better and
Я знаю, что должна быть знать наперед –
You're ignoring me
Ты игнорируешь меня.
Still if you asked me to run away
Но всё же, если бы готовил побег и позвал меня с собой,
I'd go easily
Я бы легко согласилась.


I almost lost it
Я почти сломалась.
I'll heal eventually
Но в конце концов мне станет лучше,
But faster if you're next to me
Чуть быстрее, если ты будешь рядом.
Next to me
Рядом.
I'm codependent
Я созависима,
But I'm trying hard not to be
Но пытаюсь изо всех не быть такой.
I'm better when you're next to me, next to me
Мне лучше, когда ты рядом со мной, рядом со мной.


Do you think we could talk?
Как думаешь, мы могли бы поговорить?
'Cause I've been trying to tell you
Потому что я пытаюсь сказать тебе,
How you're the one that I turn to
Что ты – единственный, к кому я испытываю чувства.


But I should probably stop
Но, возможно, мне нужно остановиться
Instead of forcing a break through
Вместо того, чтобы пытаться прорваться к тебе.
It's just that I'll always choose you
Дело в том, что я всегда выберу тебя.
Х
Качество перевода подтверждено