Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Demolition Freestyle Part 1 исполнителя (группы) Gudda Gudda

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Gudda Gudda:
    • Demolition Freestyle Part 1
    • Demolition Freestyle Part 2

    По популярности:
  • Gorillaz
  • Green Day
  • George Michael
  • Ghost
  • Gotye
  • Guns N' Roses
  • G-Eazy & Halsey
  • G-Eazy
  • girl in red
  • Gloria Gaynor
  • Gala
  • Gwen Stefani
  • Gym Class Heroes
  • Glass Animals
  • Godsmack
  • Gorky Park
  • Geri Halliwell
  • Gnarls Barkley
  • Gipsy Kings
  • Guano Apes
  • Grimes
  • Garbage
  • GAYLE
  • Glenn Medeiros
  • Garou
  • Gregory Lemarchal
  • George Harrison
  • Gregorian
  • Gary Moore
  • George Benson
  • Goo Goo Dolls
  • grandson
  • Griffinilla
  • (G)-IDLE
  • Golden Earring
  • Game, The
  • Gary Jules
  • George Thorogood
  • Gesaffelstein
  • Gjon's Tears
  • Genesis
  • Gracie Abrams
  • Galantis
  • GHØSTKID
  • Gloryhammer
  • Gnash
  • Goldfrapp
  • Gorgon City
  • Grey Daze
  • Gucci Mane

Demolition Freestyle Part 1 (оригинал Gudda Gudda feat. Lil Wayne)

Разрушительный фристайл, часть 1 (перевод Cinemusic Cafe из Одессы)

[Verse 1: Gudda Gudda]
[Куплет 1: Gudda Gudda]
Bodybag the beat, toe tag the highs
Засуну это бит в мешок для трупов, надену бирку на палец верхних нот,
More braggin' rights
Больше прав на хвастовство,
If you ain't actin right, send you to after life
Если ты действуешь неверно, отправлю тебя в загробную жизнь,
I'm the action type, shoot, mash and fight
Я из "экшн" отряда — стреляю, режу и дерусь,
I ball like Steve Nash and shoot past the light
Я играю как Стив Нэш и забиваю после сирены, 1
And jump all in the freak ass, she gettin' smashed tonight
Прыгаю на развратный зад, он сегодня будет просто разбита в дребезги,
I'm a vulture n**ga, slicker than a snake, I'm a fool
Я хищный н*ггер, ловчее чем змея, я безумец,
I'm a ape and you food, I am rapin' you fools
Я — обезьяна, ты — пища, я насилую вас, дураков,
Murk shit, on the track I molest you rappers
Выжму из вас дер*мо, на трэке я растлеваю вас, рэперов,
Wayne and Gudda, who wanna contest the rappers ?
Wayne и Gudda, кто хочет сразиться с ними?
No bodies, 4 shotties, get the job done
Нет тел — 4 выстрела — работа сделана,
No problem, I been a beast since squad one
Нет проблем — я был монстром со времен первого "Squad up" 2
My money runnin' like Sonic the Hedgehog
Мои деньги бегут как Ёжик Соник,
And for the bread dog, I'm like Adolph
Когда речь заходит о бабках, я — Адольф,
Hitler, gimme the money or meet the sizzler
Гитлер, гони деньги или повидаешь мой ствол,
I'mma toaster like Strudels, Ima burn these n**gas
Я горячий как штрудель в тостере, я испеку этих н*ггеров.
Yeah
Ага


[Verse 2: Lil Wayne]
[Куплет 2: Lil Wayne]
And I don't wanna talk about it
Я даже не хочу говорить об этом,
Gangsta shit right in front you, n**ga walk around it
Гангстерская тема у тебя перед лицом, н*ггер, обходи стороной,
N**ga let me do me, they know I kick it like Jet Lee, Bruce lee
Н*ггер, дай мне быть собой, они же знают, что я мочу как Джет Ли, Брюс Ли,
And I've done what they can't do me
И я сделал то, что они не могут сделать со мной,
I'll put my gun up to your Aunt Suzie
Я направлю свою пушку на твою тётушку Сьюзи,
And blow out a dubie, paint her rubie
И, выкурив косячек, окрашу её в рубиновый цвет,
I am a looney, you n**gas puny
Я — лунатик, вы, н*ггеры — хиляки,
I puke on the beat, I juke and never fumble
Я блюю на этот бит, закусываю и не мямлю,
Man I spit that dope, like I swallowed a bundle
Плююсь этой наркотой, как будто проглотил пачку,
Gotta spit that dope up
Нужно выплюнуть обратно,
Cause the old heads said if you don't it'll bust
Потому что, как говорят старожилы, если не выплюну — порвется, 3
Heard if I sell it hard it'll rush
Слышал, если буду продавать камешками — разлетится, 4
But if them people come if its soft it'll flush
Но если придут люди и оно в порошке — смоется, 5
Certainly
Определённо.
Don't get caught in the blind and keep yo curtain straight
Не будь пойманным вслепую, держи шторы открытыми,
No I don't drink wine but I smoke purple grape
Нет, я не пью вино, но курю "фиолетовую виноградную",
Sometimes see purple stars, and I ain't talkin' about purple Bapes
Иногда вижу фиолетовые звезды, и я это не о фиолетовых кроссовках Bapes, 6
I gets paid early cause I be workin' late
Я рано получаю деньги, потому что работаю допоздна,
Too many painful memories shit hurt to say
Слишком много неприятных воспоминаний, аж больно рассказывать,
Crack flow no bake, just stir and shake
Разведи крэк, не суши, просто размешай и встряхни,
Shootin' when we pull up like Urkle's waist
Когда останавливаешься, стреляй туда, где пояс у Уркеля, 7
Sip syrup got me movin' at a turtle pace
От выпитого сиропа походка становится черепашьей,
But quick draw pop out like a turtle face
Но пушка выскочит ниоткуда, как голова у черепахи,
Paid in full, you can't murk the ace
Я Заплатил Сполна, и тебе не затмить мой Туз, 8
I kill the beat and beat the murder case
Я уничтожу это бит и само дело об убийстве,
That's right, I'mma kill this shit
Да-да, я лишу эту дрянь жизни,
And if the glove don't fit, I'mma need a catchers mitt
И если перчатка мне будет не по размеру, тогда нужна рукавица кэтчера 9
Cause I'm high like a pitch, yeah I'm high like a pitch
Потому что я выше, чем подача, я выше, чем высокая нота,
Like Mariah and shit, I guess I'm higher than a bitch
Как Марайя, думаю, я даже выше, чем эта с*чка,
Keep it dirty like I'm lyin' in the ditch
Продолжаю делать грязь, как будто валяюсь в канаве,
Like Eli I'm from New Orleans, I'm a Giant in this bitch
Как Элай, я из Нового Орлеана, я Гигант в этом городе, 10
Move the G and add an S and put the I before the N
Поставь С в начало слова, добавь В, а после — Я,
And put the A in front of that, and that's what I am to the end
Буква Т затем, и — ОЙ — это же я!
That's a Saint muthafucka, simplify it for them
Это СВЯТОЙ, придурок, упростим для них задачу,
Where your funeral comes with a 2nd line at the end
Куда движется твоя похоронная процессия, с веселой толпой в хвосте?
Yeah, but you won't be second linin' with them
Вот-вот, и ты не будешь веселиться с ними, 11
Cause you be in the hearse that's behind all of them
Потому что будешь в гробу в самом конце,
Yeah, I see your homies dressed in black like they finna ride
Смотрю, твои дружки все в чёрном, как будто собираются на дело,
But that fashion statement, is tellin' a lie
Но такова икона стиля, и все это — ложь,
I'm pelican fly, mac 11 inside
Я в небесах как пеликан с автоматом внутри,
My bullets come with wings and your cerebellum can fly
Мои пули вылетают с крылышками, что может сделать и твой мозжечок,
Yeah fuckin' right oh yeah, Young Money we are, sick as gonorrhea
Да, мы таковы, мы — Young Money, 12 больны как гонорея,
Like nausea, heart burn, indigestion, upset stomach and diarrhea
Как тошнота, изжога, несварение, расстройство желудка и диарея,
Get some Pepto Bismol ho!
Купи себе Пепто-бисмол, 13 шл*а!





1 — Американский баскетболист; имеется ввиду эффектная игровая ситуация, когда время на атаку заканчивается во время полёта мяча в корзину

2 — Серия микстейпов команды рэпера

3 — Речь о том, как прячут наркотики во рту

4 — Если продавать кокаин, разбодяженый в крэк, то он будет популярен

5 — А если он в виде порошка, то в случае чего, можно смыть в унитаз

6 — популярная модель этой марки обуви

7 — Стив Уркель — персонаж из американского телесериала, очень высоко носивший джинсы

8 — Отсылка к фильму "Заплатить сполна" и главного героя — Эйса/"Туза"

9 — Позиция игрока в бейсбол

10 — Элай Мэннинг — известный американский бейсболист из клуба "Нью-Йоркские гиганты"

11 — Традиционный в Новом Орлеане способ отмечать праздники — шевствие, в головной колонне — оркестру, а за ним — местные жители, как правило, танцующие и веселящиеся

12 — Звукозаписывающий лейбл Lil Wayne'a

13 — Лекарство от вышеперечисленных симптомов
Х
Качество перевода подтверждено