Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Be Mine исполнителя (группы) KAMRAD

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • KAMRAD:
    • Be Mine
    • I Believe

    По популярности:
  • Kanye West
  • Katy Perry
  • Kate Bush
  • KPop Demon Hunters
  • Korn
  • Kendrick Lamar
  • Killers, The
  • Ke$ha
  • KISS
  • Kylie Minogue
  • Keane
  • Kansas
  • Khrystyna Soloviy
  • KDDK
  • KATSEYE
  • Kaleo
  • Kelly Clarkson
  • Kato
  • Kid LAROI, The
  • Kim Petras
  • Kovacs
  • Kasabian
  • Kygo
  • Kenya Grace
  • Kelis
  • Колос
  • Kodaline
  • Kaoma
  • Kehlani
  • Kid Cudi
  • Khaled
  • Kreayshawn
  • Killswitch Engage
  • Kings Of Leon
  • Kanye West & Ty Dolla $ign
  • Kid LAROI, The & Justin Bieber, The
  • K.Maro
  • KAMRAD
  • Kavinsky
  • Katie Melua
  • King Crimson
  • Khalid
  • K.Flay
  • Krypteria
  • Kwabs
  • KT Tunstall
  • Kanye West & Lil Pump
  • Kreator
  • Kamelot
  • Kadebostany

Be Mine (оригинал KAMRAD)

Будь моей (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Intro:]
[Вступление:]
You got me so high, got me so high
Ты так меня окрылила, так окрылила.
Would you be mine when the sun don't shine?
Будешь ли ты моей, когда не светит солнце?
(Would you be mine when the sun don't shine?)
(Будешь ли ты моей, когда не светит солнце?)
(Would you be mine?)
(Будешь ли ты моей?)


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I can't get you off my brain for more than twenty-four hours
Не могу выбросить тебя из головы и на сутки.
Feel like I'm on a plane, I think I'm falling for you
Я будто на небесах, 1 кажется, я влюбляюсь в тебя.
I don't know what to say, got me so overpowered
Не знаю, что и сказать, ты полностью меня меня опустошила.
I'm feeling so overpowered when I'm with you
Я чувствую себя таким опустошённым, когда я с тобой.
Life is like a summer day, I might be overdramatic
Жизнь — как летний день, может, я и драматизирую,
But tell me, when it rains, will you be here with me too?
Но скажи мне, когда пойдёт дождь, ты так же будешь здесь со мной?
I never felt this way, and now I'm tryin' not to panic
Я никогда не ощущал подобного и сейчас пытаюсь не паниковать,
And whеn I'm tryin' not to panic, I think of you, oh
А когда я пытаюсь не паниковать, я думаю о тебе, оу...


[Chorus:]
[Припев:]
You got me so high, got me so high
Ты так меня окрылила, так окрылила.
Would you be minе when the sun don't shine?
Будешь ли ты моей, когда не светит солнце?
You got me so high, got me so high
Ты так меня окрылила, так окрылила.
Would you be mine? Would you still be mine?
Будешь ли ты моей? Всё ещё будешь моей?
You got me so high, got me so high
Ты так меня окрылила, так окрылила.
Would you be mine when the sun don't shine?
Будешь ли ты моей, когда не светит солнце?
You got me so high, got me so high
Ты так меня окрылила, так окрылила.
Would you be mine? Would you still be mine?
Будешь ли ты моей? Всё ещё будешь моей?


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I can't get you off my mind, just told my mum it was real
Я не могу выкинуть тебя из головы, только что сказал маме, что это по-настоящему.
And I hope we'll be alright, I know that we'll make it through
И я надеюсь, что у нас всё будет хорошо, я знаю, мы справимся.
'Cause you're my ride-or-die and it is more than a feeling
Ведь ты – моя "вместе-до-конца", и это больше, чем просто чувство,
Yeah, it's more than a feeling when I'm with you, oh
Да, это больше, чем чувство, когда я с тобой, оу...


[Pre-Chorus:]
[Пред-припев:]
I'm going crazy, tell me, am I crazy?
Я схожу с ума, скажи мне, я сумасшедший?
Oh, I never felt this before (Na-na-na, na)
Оу, я никогда не ощущал такого раньше! (На-на-на-на)
I don't know, maybe this is just a daydream
Я не знаю, возможно, это сон наяву,
I don't know if I'm really yours (Na-na-na, na)
Я не знаю, действительно ли я твой? (На-на-на-на)


[Chorus:]
[Припев:]
You got me so high, got me so high
Ты так меня окрылила, так окрылила.
Would you be mine when the sun don't shine?
Будешь ли ты моей, когда не светит солнце?
You got me so high, got me so high
Ты так меня окрылила, так окрылила.
Would you be mine? Would you still be mine?
Будешь ли ты моей? Всё ещё будешь моей?
You got me so high, got me so high
Ты так меня окрылила, так окрылила.
Would you be mine when the sun don't shine?
Будешь ли ты моей, когда не светит солнце?
You got me so high, got me so high
Ты так меня окрылила, так окрылила.
Would you be mine? Would you still be mine?
Будешь ли ты моей? Всё ещё будешь моей?


[Outro:]
[Концовка:]
Would you be mine? Would you still be mine?
Будешь ли ты моей? Всё ещё будешь моей?
(Would you be mine?) Would you be mine? Would you still be mine?
(Будешь ли ты моей?) Будешь ли ты моей? Всё ещё будешь моей?





1 – В оригинале: "Такое чувство, будто я в самолёте".
Х
Качество перевода подтверждено