Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни bragger исполнителя (группы) Kelsea Ballerini

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

bragger (оригинал Kelsea Ballerini)

хвастаться (перевод Евгения Фомина)

He's got the look
Он такой красивый,
He's got the touch
Он мастер прикосновений,
He's got the eyes that make me crush
У него взгляд, из-за которого у меня земля уходит из-под ног,
And he's not one to make a scene but he deserves the spotlight
И он не особо примечателен, но достоин быть в центре внимания.
He ain't from 'round
Он не с этой
This side of town
Окраины города,
But he fits into every crowd
Но его принимают в любой толпе,
And he knows how to do my body and my heart right
И он знает, как доставить удовольствие моему телу и моей душе.


I know a lady should always be modest
Я знаю, девушка должна всегда вести себя скромно,
But I'm just bein' honest
Но я просто буду честной:


I don't wanna be a bragger
Я не хочу хвастаться,
But my man's a heart attacker
Но мой парень покоряет сердца, 1
Like McConaughey and Jagger
Словно Макконахи 2 и Джаггер, 3
Hotter than a Saturday night
Жарче, чем субботняя ночь.
I can't help it that I flaunt him (All the time)
Я не могу ничего поделать, я всё время хвастаюсь тем, что он у меня есть (Всё время).
I understand why you would want him (I don't mind)
Я понимаю, почему ты его хочешь (Я не возражаю),
And you can keep up all the chatter 'bout my happy ever after
И ты можешь продолжать болтать о нашем "и жили они долго и счастливо",
'Cause all that really matters is he's mine
Потому что всё, что имеет значение — это то, что он мой.


I've got his nights
У меня его ночи,
I've got his name
У меня его имя,
There ain't no shame in this girl's game
И нет ничего постыдного в игре этой девушки.
If he were yours, you'd do the same without apologizing
Если бы он был твоим, ты бы поступила так же и даже не извинилась.


And he'd never tell you he don't want attention
И он никогда не сказал бы тебе, что не хочет внимания,
But he's just too damn good not to mention
Но просто он слишком хорош, не говоря уже о том, что...


I don't wanna be a bragger
Я не хочу хвастаться,
But my man's a heart attacker
Но мой парень покоряет сердца,
Like McConaughey and Jagger
Словно Макконахи и Джаггер,
Hotter than a Saturday night
Жарче, чем субботняя ночь.
I can't help it that I flaunt him (All the time)
Я не могу ничего поделать, я всё время хвастаюсь тем, что он у меня есть (Всё время).
I understand why you would want him (I don't mind)
Я понимаю, почему ты его хочешь (Я не возражаю),
And you can keep up all the chatter 'bout my happy ever after
И ты можешь продолжать болтать о нашем "и жили они долго и счастливо",
'Cause all that really matters is he's mine
Потому что всё, что имеет значение — это то, что он мой.


If he were a wine, he'd be the shelf at the top (Top)
Если бы он был вином, он бы стоял на самой верхней полке (Верхней),
If he were a house, he'd be the end of the block (Block)
Если бы он был домом, то стоял бы в самом конце улицы (Улицы).
Walked up to my heart and went knock, knock, knock
Он подошёл к моему сердцу и постучал тук-тук-тук,
So I've got to show him off
Так что я не могу не козырнуть им.


I don't wanna be a bragger
Я не хочу хвастаться,
But my man's a heart attacker
Но мой парень покоряет сердца,
Like McConaughey and Jagger
Словно Макконахи и Джаггер,
Hotter than a Saturday night
Жарче, чем субботняя ночь.
I can't help it that I flaunt him (All the time)
Я не могу ничего поделать, я всё время хвастаюсь тем, что он у меня есть (Всё время).
I understand why you would want him (I don't mind)
Я понимаю, почему ты его хочешь (Я не возражаю),
And you can keep up all the chatter 'bout my happy ever after
И ты можешь продолжать болтать о нашем "и жили они долго и счастливо",
'Cause all that really matters is he's mine
Потому что всё, что имеет значение — это то, что он мой.

1 – контекстуальный перевод. Неологизм 'heart attacker' (буквально: "атакующий сердце") образован от составного существительного 'heart attack' (сердечный приступ), т.е. 'heart attacker' - "тот, кто доводит до сердечного приступа".

{2 — Мэттью МакКонахи — американский актер, продюсер, режиссер и сценарист, обладатель премий "Оскар" и

"Золотой глобус".}

3 — Мик Джаггер — британский рок-музыкант, вокалист рок-группы The Rolling Stones.
Х
Качество перевода подтверждено