Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни LOVE IS a COWBOY исполнителя (группы) Kelsea Ballerini

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

LOVE IS a COWBOY (оригинал Kelsea Ballerini)

Любовь – это ковбой (перевод Евгения Фомина)

Rough around the edges, stops you in your tracks
Неотёсанный, но ты стоишь как вкопанная.
Wrecks you in the worst way, when it looks like that
Вносит смуту в душу, или так кажется.
Knocks you off the horse, but it keeps you comin' back
Выбивает тебя из седла, но ты хочешь продолжения.
Love is a cowboy, mm-mm
Любовь – это ковбой, мм-мм.


You can wrap your arms around it, but you can't make it stay
Ты можешь обнять её, но не в силах заставить её остаться.
All the bad ones say they're good and all the good ones ride away
Все злодеи утверждают, что они добряки, а все добряки уезжают прочь.
A little El Dorado and a little bit John Wayne
Немного от Эль Дорадо 1 и немного от Джона Вейна, 2
Love is a cowboy, mm-mm
Любовь – это ковбой, мм-мм.


Makes your heart feel like wild horses in your chest
Из-за неё сердце в твоей груди мчится галопом, словно табун диких лошадей.
Trying to catch it's like tryna tame the wild, wild west
Пытаясь поймать её, ты словно укрощаешь дикий, дикий Запад.
And when I'm with him, it's like ropin' the wind
Когда я с ним, это сродни попытке заарканить ветер.
Love is a cowboy, mm-mm
Любовь – это ковбой, мм-мм.


Take you dancin' in that neon, leave you crying in it too
Она ведёт тебя танцевать в неоновых огнях и оставляет там плакать.
Yeah, gets you drunk like whiskey, and higher than that moon
Да, опьяняет тебя, как виски, и ты под кайфом паришь выше луны.
So, when you get that feeling, hold on to your boots
Так что когда тебя посетит это чувство, не потеряй свои сапоги,
Love is a cowboy, mm-mm
Любовь – это ковбой, мм-мм.


It makes your heart feel like wild horses in your chest
Из-за неё сердце в твоей груди мчится галопом, словно табун диких лошадей.
Trying to catch it's like tryna tame the wild, wild west
Пытаясь поймать её, ты словно укрощаешь дикий, дикий Запад.
And when I'm with him, it's like ropin' the wind
Когда я с ним, это сродни попытке заарканить ветер.
Love is a cowboy, mm-mm
Любовь – это ковбой, мм-мм.


It'll make you feel like ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ты чувствуешь себя словно оу-оу, оу-у, оу-у, оу-у, оу-у
Or it'll leave you blue, ooh, ooh, ooh, ooh
О, она заставляет тебя грустить, оу, оу, оу, оу
No matter what you do, ooh, ooh, ooh, ooh
Неважно, что ты делаешь, оу, оу, оу
Yeah, love is a cowboy, mm-mm
Да, любовь, это ковбой, мм-мм.


It makes your heart feel like wild horses in your chest
Из-за неё сердце в твоей груди мчится галопом, словно табун диких лошадей.
Trying to catch it's like tryna tame the wild, wild west
Пытаясь поймать её, ты словно укрощаешь дикий, дикий Запад.
It's reckless and rugged, it's sweet and it's stubborn
Она необузданная и грубая, нежная и упрямая,
Love is a cowboy, mm-mm
Любовь – это ковбой, мм-мм.


Yeah, and when I'm with him, it's like ropin' the wind
Да, когда я с ним, это сродни попытке заарканить ветер.
Love is a cowboy
Любовь – это ковбой, мм-мм.





1 — Эльдорадо — мифическая южноамериканская страна, богатая золотом и драгоценными камнями.

2 — Джон Уэйн — американский актёр, которого называли "королём вестерна". Лауреат премий "Оскар" и "Золотой глобус".
Х
Качество перевода подтверждено