Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nebel исполнителя (группы) Kuhlmann

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nebel (оригинал Kuhlmann)

Туман (перевод Елена Догаева)

Der Nebel schleicht über SATANS Reich,
Туман наползает над царством сатаны,
Man kann nichts mehr sehen.
Уже ничего невозможно разглядеть.


Hungerndes Volk, Korruption,
Голодающий народ, коррупция,
Blanke Knochen, niemals Lohn,
Оголённые кости, никогда нет зарплаты,
Ein einziger Sumpf zum Trockenlegen,
Сплошное болото, которое нужно осушить,
Um Ausreden ist SATAN nie verlegen.
Сатана всегда найдёт оправдание.


Leidendes Volk, Korruption,
Страдающий народ, коррупция,
Menschen nagen an Knochen schon,
Люди уже грызут кости,
Sklaven schuften für einen Hungerlohn,
Рабы горбатятся за жалкие гроши, —
Ich weiß nicht, was das soll.
Я не знаю, что за чертовщина.


Und in dem Nebel des Grauens gibt es kein Vertrauen.
И в тумане ужаса нет никакого доверия.


Verkaufte Träume, leere Worte,
Проданные мечты, пустые слова,
Verbrannte Erde an vielen Orten,
Выжженная земля во многих местах,
Das System, das alles zerfrisst,
Система, которая всё пожирает,
Gibt Befehle, die niemand vergisst.
Отдаёт приказы, которые никто не забудет.


Wand aus Stahl, Herz aus Stein,
Стена из стали, сердце из камня,
Weiter geht's, wie kann das sein?
И всё идёт дальше своим чередом — как такое возможно?
Das Wasser vergiftet, die Luft ist schwer,
Вода отравлена, воздух тяжёл,
Sie schreien laut, doch niemand hört sie mehr.
Они кричат громко, но больше никто их не слышит.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки