Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Low исполнителя (группы) Lenny Kravitz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Low (оригинал Lenny Kravitz)

Внизу (перевод Вячеслав Дмитриев)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
If you wanna talk to me
Если ты хочешь поговорить со мной,
Know that I am plain to see
Знай, что я открыт.
Yeah, yeah, hey, hey
Да, да, эй, эй!
I don't want this fame to be
Я не хочу, чтобы эта известность
Staining my reality, yeah, yeah
Портила мою подлинную сущность, да!


[Chorus:]
[Припев:]
Don't lift me up
Не воодушевляй меня, 1
To take me down
Чтобы потом сбить меня с ног. 2
I just want a lover
Я просто хочу, чтобы у меня была возлюбленная.
Baby stay with me on the ground
Малышка, останься со мной на земле.
Drop with me, let me go
Упади вниз вместе со мной, отпусти меня.
Got to keep it low
Не надо привлекать внимание. 3
Drop with me, let me go
Упади вниз вместе со мной, отпусти меня.
Got to keep it low
Надо быть потише.


Don't lift me up
Не воодушевляй меня,
To take me down
Чтобы потом сбить меня с ног.
I just want a lover
Я просто хочу, чтобы у меня была возлюбленная.
Baby stay with me on the ground
Малышка, останься со мной на земле.
Drop with me, let me go
Упади вниз вместе со мной, отпусти меня.
Got to keep it low
Не надо привлекать внимание.
Drop with me, let me go
Упади вниз вместе со мной, отпусти меня.
Got to keep it low, whooo
Надо быть потише, у-у!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
If you bought the fantasy
Если ты покупаешься на иллюзию,
It's murder in the first degree, yeah
Это равносильно убийству первой степени, да,
Yeah...
Да...
Is my sexuality
Это моя сексуальность
Creating such a tragedy, yeah
Создаёт такую трагедию? Да,
Yeah...
Да...


[Chorus:]
[Припев:]
Don't lift me up
Не воодушевляй меня,
To take me down
Чтобы потом сбить меня с ног.
I just want a lover
Я просто хочу, чтобы у меня была возлюбленная.
Baby stay with me on the ground
Малышка, останься со мной на земле.
Drop with me, let me go
Упади вниз вместе со мной, отпусти меня.
Got to keep it low
Не надо привлекать внимание.
Drop with me, let me go
Упади вниз вместе со мной, отпусти меня.
Got to keep it low
Надо быть потише.


Don't lift me up
Не воодушевляй меня,
To take me down
Чтобы потом сбить меня с ног.
I just want a lover
Я просто хочу, чтобы у меня была возлюбленная.
Baby stay with me on the ground
Малышка, останься со мной на земле.
Drop with me, let me go
Упади вниз вместе со мной, отпусти меня.
Got to keep it low
Не надо привлекать внимание.
Drop with me, let me go
Упади вниз вместе со мной, отпусти меня.
Got to keep it low, whooo
Надо быть потише, у-у!


[Bridge:]
[Переход:]
I'm so tired of playing this crazy game
Я так устал играть в эту безумную игру.
Someone's always left out in the rain
Кто-то всегда остаётся витать в облаках. 4
Is there a chance that we can make it, uh
Есть ли шанс на то, что у нас всё получится? Ах.
Just keep it real 'cause we can't fake it, yeah, whooo
Просто будь собой, мы не можем притворяться, да, у-у...


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
'Cause you and I can't take this anymore
Мы с тобой больше не можем это выносить.
We've got to keep our feet right on the floor
Мы должны твёрдо стоять на земле. 5
There's no more secrets, no more lying, yeah
Больше никаких секретов, никакой лжи! Да!
Baby I'm really, really trying
Малышка, я действительно, действительно пытаюсь
To get to love
Полюбить тебя...


[Chorus:]
[Припев:]
Don't lift me up
Не воодушевляй меня,
To take me down
Чтобы потом сбить меня с ног.
I just want a lover
Я просто хочу, чтобы у меня была возлюбленная.
Baby stay with me on the ground
Малышка, останься со мной на земле.
Drop with me, let me go
Упади вниз вместе со мной, отпусти меня.
Got to keep it low
Не надо привлекать внимание.
Drop with me, let me go
Упади вниз вместе со мной, отпусти меня.
Got to keep it low
Надо быть потише.


Don't lift me up
Не воодушевляй меня,
To take me down
Чтобы потом сбить меня с ног.
I just want a lover, whooo
Я просто хочу, чтобы у меня была возлюбленная, у-у!
Baby stay with me on the ground
Малышка, останься со мной на земле.
Drop with me, let me go
Упади вниз вместе со мной, отпусти меня.
Got to keep it low
Не надо привлекать внимание.
Drop with me, let me go
Упади вниз вместе со мной, отпусти меня.
Got to keep it low
Надо быть потише.


[Outro:]
[Завершение:]
Don't lift me up
Не воодушевляй меня,
To take me down
Чтобы потом сбить меня с ног.
I just want a lover
Я просто хочу, чтобы у меня была возлюбленная.
Baby stay with me on (whooo) the ground
Малышка, останься со мной (у-у) на земле.
Drop with me, let me go
Упади вниз вместе со мной, отпусти меня.
Got to keep it low
Не надо привлекать внимание.
Drop with me, let me go
Упади вниз вместе со мной, отпусти меня.
Got to keep it low
Надо быть потише.


Don't lift me up
Не воодушевляй меня,
To take me down
Чтобы потом сбить меня с ног.
I just want a lover, whooo
Я просто хочу, чтобы у меня была возлюбленная, у-у!
I just want a lover right now
Я просто хочу, чтобы прямо сейчас у меня была возлюбленная.
Drop with me, let me go
Упади вниз вместе со мной, отпусти меня.
Got to keep it low
Не надо привлекать внимание.
Drop with me, let me go
Упади вниз вместе со мной, отпусти меня.
Got to keep it low, whoohooo
Надо быть потише, у-у!





1 – Игра слов: выражение "lift up" означает "воодушевлять", "поднимать настроение", "возносить", а дословно переводится как "поднимать", поэтому данную строку можно перевести по-разному: "Не воодушевляй меня", "не возноси меня", "не поднимай меня наверх".

2 – Игра слов: выражение "take down" имеет несколько значений, среди которых "разрушать", "уничтожать", "снижать", "сбивать спесь", "унижать", поэтому возможен различный перевод данной строки: "Чтобы опустить меня вниз", "чтобы унизить меня", "чтобы уничтожить меня".

3 – Игра слов: выражение "keep it low" имеет несколько значений, среди которых "сидеть тихо", "не привлекать внимания", "держать что-то в секрете", "не высовываться", "оставаться на низком уровне", поэтому возможен различный перевод данной строки: "Не надо высовываться", "надо держать всё это в секрете", "не надо привлекать внимание".

4 – Обыгрывается выражение "сome in out of the rain!" которое означает "перестань витать в облаках!", а дословно переводится как "не стой под дождём!"

5 – Обыгрывается выражение "keep feet on the ground", которое означает "не терять голову", "оставаться спокойным и невозмутимым", а дословно переводится как "твёрдо стоять на земле".
Х
Качество перевода подтверждено