Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fools исполнителя (группы) Madison Beer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fools (оригинал Madison Beer)

Дураки (перевод aleksa)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
There you go
Ну вот,
Getting so overly comfortable, baby
Тебе стало чересчур комфортно, малыш.
Does it ever cross your mind?
Это тебе в голову не приходило?
Like oh no, she wants to be in somebody else's photos
Такая: "О, нет", она хочет быть на чьих-то других фотографиях".
On the low-low
По секрету, по-тихому.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
You don't know what I'm thinking, you don't even try
Ты никогда не знаешь, о чем я думаю, ты даже не пытаешься.
Whatever you've been drinking has got you out of your mind like
Что бы ты ни пил, ты выходишь из ума.
I know you've been hurting, and I know I'm the reason why
Знаю, тебе было больно, и знаю, что причина этому — я.


[Chorus:]
[Припев:]
Don't you know, baby?
Ты не знаешь, малыш?
Only fools stick around when the love is gone
Только дураки остаются, когда любви уже нет.
Don't you know, baby?
Ты не знаешь, малыш?
Only fools stick around when the love is all gone
Только дураки остаются, когда любви уже совсем нет.
Don't you know, baby?
Ты не знаешь, малыш?
Hey, I just fool around
Эй, я всего лишь валяю дурака.
Babe, such a fool for me
Милый, поглупел от любви ко мне,
(Fool for me)
(Поглупел от любви ко мне),
'Cause only fools stick around
Ведь только дураки остаются,
When the love is all gone
Когда вся любовь ушла.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
You walk a hundred miles
Ты проходишь сотни миль
And wait a while for somebody
И некоторое время ждёшь того,
Who don't even smile
Кто даже не улыбается.
Does it ever cross your mind?
Это тебе в голову не приходило?
Like oh Lord
Такая: "О, Господи,
She don't want to dance with the same man, no more
Она больше не хочет танцевать с одним и тем же мужчиной".
Are you so sure?
Ты уверена?


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
You don't know what I'm thinking, you don't even try
Ты никогда не знаешь, о чем я думаю, ты даже не пытаешься
Whatever you've been drinking has got you out of your mind like
Что бы ты не пил, ты выходишь из ума
I know you've been hurting, and I know I'm the reason why
Знаю, тебе было больно и знаю, что причина этому — я


[Chorus:]
[Припев:]
Don't you know, baby?
Ты не знаешь, малыш?
Only fools stick around when the love is gone
Только дураки остаются, когда любви уже нет.
Don't you know, baby?
Ты не знаешь, малыш?
Only fools stick around when the love is all gone
Только дураки остаются, когда любви уже совсем нет.
Don't you know, baby?
Ты не знаешь, малыш?
Hey, I just fool around
Эй, я всего лишь валяю дурака.
Babe, such a fool for me
Милый, поглупел от любви ко мне,
(Fool for me)
(Поглупел от любви ко мне),
'Cause only fools stick around
Ведь только дураки остаются,
When the love is all gone
Когда вся любовь ушла.


[Bridge:]
[Бридж:]
There you go
Ну вот,
Getting so overly comfortable, baby
Тебе стало чересчур комфортно, малыш.
Does it ever cross your mind?
Это тебе в голову не приходило?
Like oh no, she wants to be in somebody else's photos
Такая: "О, нет", она хочет быть на чьих-то других фотографиях".
On the low-low
По секрету, по-тихому.
There you go
Ну вот,
Getting so overly comfortable, baby
Тебе стало чересчур комфортно, малыш.
Does it ever cross your mind?
Это тебе в голову не приходило?
Like oh no, she wants to be in somebody else's photos
Такая: "О, нет", она хочет быть на чьих-то других фотографиях".
On the low-low
По секрету, по-тихому.


[Chorus:]
[Припев:]
Don't you know, baby?
Ты не знаешь, малыш?
Only fools stick around
Только дураки остаются,
Don't you know, baby?
Ты не знаешь, малыш?
Only fools stick around when the love is all gone
Только дураки остаются, когда вся любовь ушла.
Don't you know, baby?
Ты не знаешь, малыш?
Only fools stick around when the love is gone
Только дураки остаются, когда любовь ушла.
Don't you know, baby?
Ты не знаешь, малыш?
Only fools stick around when the love is all gone
Только дураки остаются, когда вся любовь ушла.
Don't you know, baby?
Ты не знал, малыш?
Hey, I just fool around
Эй, я всего лишь валяю дурака.
Babe, such a fool for me
Милый, поглупел от любви ко мне,
(Fool for me)
(Поглупел от любви ко мне),
'Cause only fools stick around
Ведь только дураки остаются,
When the love is all gone
Когда всю любовь ушла,
Don't you get that baby?
Как ты не понимаешь, малыш?
Х
Качество перевода подтверждено