Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sweet Relief исполнителя (группы) Madison Beer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sweet Relief (оригинал Madison Beer)

Сладостное облегчение (перевод Алекс)

Please leave, godspeed
Прошу, уйди! Скатертью дорога!
I can't be around you right now, don't speak
Я не могу быть с тобой сейчас. Молчи.
It's a problem, it's addictive, I need
Это проблема, это зависимость, я хочу,
You to listen to me, baby, listen to me
Чтобы ты послушала меня, детка. Послушай меня!


Take me high (Take me high)
Ты воодушевляешь меня. (Ты воодушевляешь меня)
Lay me down (Lay me down)
Ты повергаешь меня в уныние. (Ты повергаешь меня в уныние)
It's so reckless of me but this feeling is deeply profound
Это так безрассудно с моей стороны, но у меня глубокое чувство.


It's just something only we know
Это всё, что мы знаем,
Baby, I can't help myself
Но я ничего не могу с собой поделать.
I'm seein' you everywhere I go
Я вижу тебя везде, куда бы я ни пошел.
I don't dream of anyone else
Я не мечтаю больше ни о ком другом.
All I need, sweet relief
Мне нужно лишь сладостное облегчение.
It's just somethin' only we know
Это всё, что мы знаем,
Something only we know
Всё, что мы знаем.


Can't eat, can't sleep
Я не могу есть, не могу спать.
No, you're not makin' this easy on me
Нет, ты не облегчаешь мою участь.
It's a problem that we're choosin' to be
То, кем мы решили быть, стало проблемой.
No, we won't let 'em see (No, we won't let 'em see)
Нет, мы никому не покажем. (Нет, мы никому не покажем)


Take me high (High)
Ты воодушевляешь меня. (Воодушевляешь)
Lay me down (Lay me down)
Ты повергаешь меня в уныние. (Ты повергаешь меня в уныние)
It's so reckless of me but this feeling is deeply profound
Это так безрассудно с моей стороны, но у меня глубокое чувство.


It's just something only we know (We know)
Это всё, что мы знаем, (Мы знаем)
Baby, I can't help myself
Но я ничего не могу с собой поделать.
I'm seein' you everywhere I go
Я вижу тебя везде, куда бы я ни пошел.
I don't dream of anyone else
Я не мечтаю больше ни о ком другом.
All I need, sweet relief
Мне нужно лишь сладостное облегчение.
It's just somethin' only we know
Это всё, что мы знаем,
Something only we know
Всё, что мы знаем.


Oh
О,
Something only we know
Всё, что мы знаем.
Oh-oh-oh
О-о-о,
Something only we know
Всё, что мы знаем.


All I need, sweet relief
Мне нужно лишь сладостное облегчение.
It's just somethin' only we know
Это всё, что мы знаем,
Something only we know
Всё, что мы знаем.
Х
Качество перевода подтверждено