Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Supermodel исполнителя (группы) Måneskin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Supermodel (оригинал Måneskin)

Супермодель (перевод VeeWai)

Alone at parties in a deadly silhouette,
На вечеринках виден её одинокий беспощадный силуэт,
She loves the cocaine, but cocaine don't love her back,
Она любит кокаин, а он её — нет,
When she's upset, she talks to Maury and takes deep breaths,
Когда ей грустно, она разговаривает с Мори и делает дыхательную гимнастику, 1
She's a 90's supermodel, uh-uh-uh!
Она супермодель из девяностых, а-а-а!
Way back in high school, when she was a good Christian,
Я знал её, когда она была богобоязненной христианкой,
I used to know her, but she's got a new best friend,
В старших классах, но у неё завелась новая подружка —
A drag queen named The Virgin Mary takes confessions,
Трансвестит по имени Дева Мария, что исповедует её,
She's a 90's supermodel.
Она супермодель из девяностых.


Yeah, she's a master, my compliments.
Да, она великолепна, моё почтение.
If you wanna love her, just deal with that,
Если хочешь любить её, то смирись с тем, что
She'll never love you more than money and cigarettes,
Она не полюбит тебя больше денег и сигарет,
Every night's a heartbreak.
Каждая ночь — это горечь разочарования.


Hey, don't think about it, hey, just let it go
Э-эй, ты не думай об этом, махни рукой,
'Cause her boyfriend is the rock'n'roll.
Её ухажёр — это рок-н-ролл.
Savor every moment 'til she has to go
Смакуй каждый момент, пока она не ушла,
'Cause her boyfriend is the rock'n'roll.
Ведь её ухажёр — это рок-н-ролл.


Alone at parties, she's working around the clock,
На вечеринках она работает круглые сутки,
When you're not looking, she's stealing your Basquiat,
Едва ты отвернёшься, она украдёт твоё полотно Баския, 2
Low-waisted pants on OnlyFans, I'll pay for that,
Заниженные штаны на "Онлифанс" — за это я готов заплатить, 3
She's a 90's supermodel.
Она супермодель из девяностых


Yeah, she's a master, my compliments.
Да, она великолепна, моё почтение.
If you wanna love her, just deal with that,
Если хочешь любить её, то смирись с тем, что
She'll never love you more than money and cigarettes,
Она не полюбит тебя больше денег и сигарет,
Every night's a heartbreak.
Каждая ночь — это горечь разочарования.


Hey, don't think about it, hey, just let it go
Э-эй, ты не думай об этом, махни рукой,
'Cause her boyfriend is the rock'n'roll.
Её ухажёр — это рок-н-ролл.
Savor every moment 'til she has to go
Смакуй каждый момент, пока она не ушла,
'Cause her boyfriend is the rock'n'roll.
Ведь её ухажёр — это рок-н-ролл.


Yeah, huh-uh,
Да, ага,
She's a 90's supermodel, uh-uh-uh,
Она супермодель из девяностых, а-а-а,
She's a 90's supermodel, uh-uh-uh,
Она супермодель из девяностых, а-а-а,
Okay!
Вот так!







1 — Мори Пович — американский телеведущий, прославившийся своим скандальным ток-шоу "Шоу Мори Повича", выходившим в эфир с 1991 по 2022 год.

2 — Жан-Мишель Баския (1960—1988) — успешный американский художник, граффитист и неоэкспрессионист.

{3 — OnlyFans — веб-сервис подписки на контент.

Создатели контента могут зарабатывать деньги на пользователях посредством подписки. Сервис по большей части используется эротическими моделями.}
Х
Качество перевода подтверждено