Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Noise исполнителя (группы) Nightwish

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Noise (оригинал Nightwish)

Шум (перевод akkolteus)

Crave the machine, revere the screen
Тоскуй по своему устройству, чти его экран,
Zoom in for flak and misery, bleed some pixels
Наведи крупный план на нападки, на свои страдания, покровоточь пикселями.
Shoot yourself, pose for the dead
Засними себя, попозируй для мертвецов,
Have a near-life experience in a hot air matrix
Испытай околожизненные переживания внутри пускающей пыль в глаза матрицы.
Now you're a star, vain avatar
Теперь ты звезда с показной аватаркой,
Feeding the beast in your loud Egoland
Кормишь чудовище в своем шумном Эголэнде,
You have become tool of a tool
Теперь ты приложение к приложению,
Digital ghouls telling you to shut up and dance!
Цифровые кровососы велят тебе заткнуться и танцевать!


Color a yarn and the crowds will gather
Рассказывай в красках небылицы, и вокруг соберется толпа.


[Chorus:]
[Припев:]
Noise from a sunless world
Шум – объятого сумраком мира!
Your mirror is black, only a copy stares back
Твое зеркало черно, и есть лишь копия в отражении,
At a slave of brave new world
Смотрящая в ответ на раба дивного нового мира!
Noise to decoy the human voice
Шум - чтобы заманить в ловушку глас человека!
Brain insomniac, paranoiac
Не знающий покоя мозг, паранойя –
Endless noise
Бесконечный шум!


Please love me, see how I bleed
"Умоляю, любите меня! Смотрите, как я страдаю!"
Please endure, I have such empathy in me
"Умоляю тебя, держись! Я такой сострадательный человек!"
Hum, noise, hum, beautifully numb
Гул, шум, гул, столь прекрасное оцепенение...
Tapping the quiet air to have a meaning
Перебиваешь тишину вокруг, чтобы обрести какой-то смысл,
By a carrion sad hologram
В мертвой и жалкой голограмме
Lost in the maze, the real and human feel
Ты заблудился в лабиринте, без настоящих человеческих чувств;
Sunset is free from this deity
Но вечерняя заря неподвластна этому идолу,
The Earth has a real voice, go out and get in
Настоящий голос – это голос Земли, выходи на улицу и присоединяйся!
(I will follow)
(Я последую за тобой)


Color a yarn and the crowds will gather
Рассказывай в красках небылицы, и вокруг соберется толпа.


[Chorus:]
[Припев:]
Noise from a sunless world
Шум – объятого сумраком мира!
Your mirror is black, only a copy stares back
Твое зеркало черно, и есть лишь копия в отражении,
At a slave of brave new world
Смотрящая в ответ на раба дивного нового мира!
Noise to decoy the human voice
Шум - чтобы заманить в ловушку глас человека!
Brain insomniac, paranoiac
Не знающий покоя мозг, паранойя –
Endless noise
Бесконечный шум!


Feast your eyes on the black mirror
Любуйся черным зеркалом,
Feed the beast, join the gathering, tell a tale
Накорми свое чудовище, присоединись к толпе, расскажи свою сказку.
Feast of fears is drawing nearer
Торжество кошмаров все ближе!


Feast your eyes on the black mirror
Любуйся черным зеркалом,
Feed the beast, join the gathering, tell a tale
Накорми свое чудовище, присоединись к толпе, расскажи свою сказку.
Feast of fears is drawing nearer
Торжество кошмаров все ближе!


(Beyond the human horizon
(За пределами того, что известно человеку,
Something terrifying sleeps)
Дремлет нечто ужасное)


[Chorus:]
[Припев:]
Noise from a sunless world
Шум – объятого сумраком мира!
Your mirror is black, only a copy stares back
Твое зеркало черно, и есть лишь копия в отражении,
At a slave of brave new world
Смотрящая в ответ на раба дивного нового мира!
Noise to decoy the human voice
Шум - чтобы заманить в ловушку глас человека!
Brain insomniac, paranoiac
Не знающий покоя мозг, паранойя –
Endless noise
Бесконечный шум!


Endless noise
Бесконечный шум!
Endless noise
Бесконечный шум!
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки