Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Miel исполнителя (группы) November Ultra

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Miel (оригинал November Ultra)

Миэль (перевод Last Of)

I don't wanna get married
Я не пойду за тебя замуж,
Don't wanna have your baby, baby
Не рожу тебе ребенка, малыш.
You say that I will change my mind
Ты уверен, что я еще передумаю.
Maybe I will down the line
Может, когда-нибудь потом.


This shit is getting scary
С тобой становится страшновато,
You're pressuring me like crazy, it's crazy
Ты безумно на меня давишь. Безумие.
Don't wanna live life in rewind
Я не хочу жить в обратной перемотке,
Having my future lay behind...
Не хочу жертвовать будущим...


Me and you
Ты и я;
It's me or you
Ты или я;
It's me without you
Я без тебя;
I think I'm better without you
Кажется, мне будет лучше без тебя.


Honey, honey
Сладкий, сладкий,
(Better without you)
(Мне будет лучше без тебя).
Honey, honey
Сладкий, сладкий,
(Better without you)
(Мне будет лучше без тебя).


Honey, honey, please
Сладкий, сладкий, прошу тебя.
Honey, honey, please
Сладкий, сладкий, пожалуйста.
Honey, honey, please
Сладкий, сладкий, прошу тебя.
Honеy, honey, please
Сладкий, сладкий, пожалуйста.
Honеy, honey, please
Сладкий, сладкий, прошу тебя.
Honey, honey, please
Сладкий, сладкий, пожалуйста.


Been lost for days inside my mind
Растворилась в мыслях на несколько дней,
Can't find a way to work it out
Но не могу придумать, как поступить,
‘Cause I don't really want us to
Потому что мне не хочется,
But I don't really want us to break
Не хочется, чтобы мы расстались.


Yeah I can't let you go so soon
Да, я не могу отпустить тебя так скоро,
Even though I know there is no future for...
Несмотря на то, что знаю, будущего нет у...


You and me
Нас с тобой.
It's you or me
Ты или я.
It's you against me
Ты против меня.
You will be better without me
Тебе без меня будет лучше.


You and me
Нам с тобой,
I don't think that we were meant to be
Кажется, не суждено было быть вместе,
Cause you blame it on me
Потому что ты винишь меня во всем.
You will be better without me
Без меня тебе будет лучше.


Honey, honey
Сладкий, сладкий,
(Better without me)
(Тебе будет лучше без меня).
Honey, honey
Сладкий, сладкий,
(Better without me)
(Тебе будет лучше без меня).


Honey, honey, please
Сладкий, сладкий, прошу тебя.
Honey, honey, please
Сладкий, сладкий, пожалуйста.


Honey, honey, please
Сладкий, сладкий, прошу тебя.
Honey, honey, please
Сладкий, сладкий, пожалуйста.
Honey, honey, please
Сладкий, сладкий, прошу тебя.
Honey, honey, please
Сладкий, сладкий, пожалуйста.


Why, why do we lie?
Зачем, зачем мы врем?
(to each other)
(Друг другу)
Do we lie?
А мы врем?
(to each other)
(Друг другу)


Why, why do we lie?
Почему, зачем мы врем?
(to each other)
(Друг другу)
Do we lie?
Врем ли мы?
(to each other)
(Друг другу)


Oh why, honey why do we lie?
Сладкий, зачем мы врем?
(to each other)
(Друг другу)
Do we lie?
А мы врем?
(for the others...)
(Ради других...)
Х
Качество перевода подтверждено