Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dark World Burden исполнителя (группы) Novembers Doom

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dark World Burden (оригинал Novembers Doom)

Бремя тёмного мира (перевод Aeon из Оренбурга)

It's all so clear to me now
Всё стало очевидно для меня -
A fraction of the man I used to be
Я был подобием человека.
For every breath I take draws in the fear
С каждым вдохом я втягиваю страх,
Only I know that the worst is yet to come
И только я знаю, что худшее уже наступило.


I live in a dark world, where no light shines through
Я живу в тёмном мире, куда не пробивается свет,
I carry this burden with every step I take
Я тащу это бремя с каждым следующим шагом.
Thrust myself into a new days end
Я предаюсь окончанию нового дня
And focus on the hour glass, to help pass the time
И сосредотачиваюсь на песочных часах, чтобы поторапливать время. 1


Day to day I push myself on
День за днём я заставляю себя идти вперёд,
My facade can fool the strongest mind
Моя внешность может одурачить даже самый сильный разум.
And my loved ones can only watch from afar
Мои близкие могут только наблюдать со стороны,
A single mirror to view the void
Единственное зеркало — это пустота.


I live in a dark world, where no light shines through
Я живу в тёмном мире, куда не пробивается свет,
I carry this burden with every step I take
Я тащу это бремя с каждым следующим шагом.
Thrust myself into a new days end
Я предаюсь окончанию нового дня
And focus on the hour glass, to help pass the time
И сосредотачиваюсь на песочных часах, чтобы поторапливать время.


Tragic yesterdays, and unseen futures sleep
Трагичное прошлое, невидимое будущее дремлют,
Footprints in the blood from my wounded heart
Оставляя отпечатки в крови из моего раненого сердца.
My dark world is where I call home
Мой тёмный мир пребывает там, где мой дом,
Until the day comes, and the light calls my name
Пока не наступает день, и свет не призывает моё имя.


[Solo]
[Соло]


My arcane cell is covered in resent
Моя тайная обитель покрыта негодованием,
I never asked for any of this
Но я никогда об этом не просил.
I follow the path which leads me to nothing
Я иду по тропе, что ведёт в никуда,
Searching for my smile I lost long ago
В поисках давно утраченной мной улыбки.


I stand alone in the company of none
Я стою один, окружённый никем,
Cheated by reality, philosopher of the gray
Обманутый реальностью, словно мыслитель сумрака.
A brave inner child stands strong in refuse
Храброе сокровенное дитя отказывается до последнего,
A treasure of impurity will find a way to breed
Богатства нечистот найдут способ размножиться.


I live in a dark world, where no light shines through
Я живу в тёмном мире, куда не пробивается свет,
I carry this burden with every step I take
Я тащу это бремя с каждым следующим шагом.
Thrust myself into a new days end
Я предаюсь окончанию нового дня
And focus on the hour glass, to help pass the time
И сосредотачиваюсь на песочных часах, чтобы поторапливать время.





1 — дословно: помочь времени пройти
Х
Качество перевода подтверждено