Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни K.O. Queen исполнителя (группы) Pyro Fighter

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

K.O. Queen (оригинал Pyro Fighter)

Королева нокаутов (перевод slavik4289 из Уфы)

Don't think you like what I got
Пожалуй, тебе не понравится моя затея,
Don't think I'm safe enough
Не думаю, что я в безопасности,
It's okay, I get it a lot
Ну, ничего, я к этому уже привыкла.
Who would've ever thought
Кто бы мог вообще подумать,
All that you want me to do
Но всё, чего ты хочешь от меня, —
Is do it just like you
Это поступать точно так же, как ты,
Make me into something I'm not
То есть перестать быть собой.


Don't think you're getting away
Не думаю, что в этот раз тебе всё сойдёт с рук,
I'm never gonna stop
Меня не остановить.
Fuck the stupid games that you play
Ты уже задолбал со своими глупыми играми,
Don't wanna hear the same old talk
И я не хочу опять это обсуждать,
If all you want me to do
Раз всё, чего ты хочешь от меня, —
Is do it just like you
Это поступать точно так же, как ты,
Then maybe I'm just something you're not
Тогда, может, мы с тобой просто разные?


I am the best
Я лучше всех!
I am the greatest
Я самая великолепная!
Never forget
Никогда не забывай,
I am the left right hook
Что я мастер хука как слева, так и справа,
There go your lights
Это к твоему сведению.
Count it down 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Отсчитай от 10 до 1,
Cause that's the reason why
Ведь именно поэтому
I am the K.O. Queen [6x]
Я — королева нокаутов! [6x]


Don't think I'm one of a kind
Не думаю, что я из тех девушек,
Like I'm not blowin' minds
Что сводят парней с ума,
Now I'm really starting to think
И теперь мне серьёзно кажется,
You must be deaf or blind
Что ты либо слепой, либо точно глухой,
And all you want me to do
Ведь всё, чего ты хочешь от меня,
Is do it just like you
Это просто делать всё также, как делаешь ты,
Make this into something it's not
Делать всё не по-настоящему.


I think that somebody needs
Я думаю, что кто-то должен
To put you in your place
Спустить тебя с небес на землю,
That somebody's gonna be me
И этим кем-то буду я.
I'm gonna push you till ya break
Я буду держать тебя, пока ты не отрубишься.
If all you want me to do
Раз всё, чего ты хочешь от меня, —
Is do it just like you
Это поступать точно так же, как ты,
Then maybe I'm the one thing you're not
Тогда, может, мы с тобой просто разные?


I am the best
Я лучше всех!
I am the greatest
Я самая великолепная!
Never forget
Никогда не забывай,
I am the one two hook
Что я мастер хука как слева, так и справа,
There go your lights
Это к твоему сведению.
Count it down 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Отсчитай от 10 до 1,
Cause that's the reason why
Ведь именно поэтому
I am the K.O. Queen [12x]
Я — королева нокаутов! [12x]


Come on, come on, come on
Ну, же, давай,
Give me your best shot
Покажи мне, на что ты способен.
Whatever it is, whatever it is
Всё равно, всё равно
It won't be enough, it won't be enough (it won't be enough)
Для меня этого будет недостаточно.


Let's get one thing straight
Давай сразу уясним одно:
This is my time
Настал мой черёд,
This is my fight
Это мой бой,
And I will always be last one standing
Я всегда буду оставаться победительницей на ринге,
So don't ever underestimate me
Поэтому даже не вздумай недооценивать меня,
Don't ever second-guess me
Не пытайся предугадать мои действия,
Don't think for a second that I'll ever back down
Не смей даже на секунду подумать, что я сдамся,
And don't ever cross me
И никогда не переходи мне дорогу,
Because I will knock you the fuck out
Потому что я тебя сразу отправлю в нокаут.


I am the K.O. Queen [12x]
Я — королева нокаутов! [12x]
Х
Качество перевода подтверждено