Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Echoes исполнителя (группы) Radical Face

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Echoes (оригинал Radical Face)

Эхо (перевод Анастасия из Жукова)

Father was drunk on the porch.
Отец пил на крыльце,
Quiet he's cleaning his guns
Он тихо чистил ружья,
While we sat and watched the sun set
Пока мы сидели и наблюдали за закатом
From the roof, drinking stolen beer,
С крыши, попивая украденное пиво,
The day I turned twelve.
В день, когда мне исполнилось двенадцать.


Mama was losing her mind,
Мама сходила с ума,
So we build a home in the woods
Так что мы построили дом в лесу
And I carved our names in the side
И я вырезал наши имена на стене
With a knife
Ножом,
We found beneath the house,
Который мы нашли под домом,
The day you turned twelve.
В день, когда мне исполнилось двенадцать.


And I
И я
Am always reminded of lies
Я всегда помнил о лжи,
That we told but never meant.
Которую мы говорили, никогда не имея в виду.
And tonight
И этим вечером
Well, I still hear your grin
Хорошо, я все еще слышу твою улыбку,
Like an echo sounding from my sins.
Как эхо, которым отдаются мои грехи.
Come on, let me in.
Давай, впусти меня.


I remember the cast on your arm
Я помню вычисление на твоей руке
From when we were convinced we could fly.
Благодаря которому мы тогда были убеждены, что могли летать.
And I would cover it up in fake names
И я предпочел бы, окажись имена поддельными,
To make it seem
Чтобы создать видимость,
Like you were famous when
Будто ты был знаменит, когда
Came back to school.
Вернулся в школу.
And sure we never had much
И уверен, мы никогда не имели много,
But we did just as we pleased.
Но мы просто делали то, что нам нравилось.
We had no concern for anything
Нам ни до чего не было дела
Beyond the day
За день до того,
We were living in,
В котором мы живем,
We had no need to dream.
Нам не нужно было мечтать.


And I
И я
Am always reminded of lies
Всегда помнил о лжи,
That we told but never meant.
Которую мы говорили, никогда не имея в виду.
And tonight
И этим вечером
I can still hear your grin,
Я все еще могу слышать твою улыбку,
Like an echo sounding from my sins.
Как эхо, котором отдаются мои грехи.
Come on, let me in.
Вперед, впусти меня.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки