Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни La Mordidita исполнителя (группы) Ricky Martin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

La Mordidita (оригинал Ricky Martin feat. Yotuel)

Укусик (перевод Наташа из Рыбинска)

Sonó la campana y el fin de semana se deja ver,
Прозвенел колокол и выходные показались,
(sha la la la la)
(ша-ла-ла-ла-ла)
Vestido de traje, lujuria salvaje bajo mi piel.
Одет в костюм, дикое сладострастие пробегает под кожей.


Si Dios puso la manzana fue para morder,
Если Бог дал яблоко, то для того, чтобы укусить,
Ay Dioooos, pequemo' abrazaito' hasta el amanecer.
Ай, Боожеее, невинное объятие до рассвета.
Llegó la fiesta, pa' tu boquita,
Наступил праздник для твоих губок,
Toda la noche, todito el día.
На всю ночь, на весь день.
Vamo' a bañarnos en la orillita,
Пойдём покупаемся у берега,
Que la marea esta picaita'
Какая ж волна озорная
(ita, ita, ita)
(ая-ая-ая)


Una mordidita, una mordidita,
Один укусик, один укусик,
Una mordidita, de tu boquita.
Один укусик твоего ротика.
Una mordidita, una mordidita,
Один укусик, один укусик,
Una mordidita, de tu boquita.
Один укусик твоего ротика.


Tus labios, mis dientes,
Твои губы, мои зубы,
Bocado crujiente, rico pastel,
Хрустящая закуска, вкуснейший десерт,
(sha la la la la)
(ша-ла-ла-ла-ла)
Fuego en tus pupilas,
Огонь в твоих зрачках,
Tu cuerpo destila tequila y miel.
Твоё тело наполнено текилой и мёдом.


Si Dios puso la manzana fue para morder,
Если Бог дал яблоко, то для того, чтобы укусить,
Ay Dioooos, pequemo' abrazaito' hasta el amanecer.
Ай, Боожеее, невинное объятие до рассвета.
Llegó la fiesta, pa' tu boquita,
Наступил праздник для твоих губок,
Toda la noche, todito el día.
На всю ночь, на весь день.
Vamo' a bañarnos en la orillita,
Пойдём покупаемся у берега,
Que la marea esta picaita'
Какая ж волна озорная
(ita, ita, ita)
(ая-ая-ая)


Una mordidita, una mordidita,
Один укусик, один укусик,
Una mordidita, de tu boquita.
Один укусик твоего ротика.
Una mordidita, una mordidita,
Один укусик, один укусик,
Una mordidita, de tu boquita.
Один укусик твоего ротика.


Quiero pensar, que no eres real,
Я хочу думать, что это сказка,
Me pareces natural, letal así te pones a bailar,
Ты мне кажешься естественной, когда начинаешь так танцевать,
No te pongas freno cuando te pones a sudar,
Не останавливайся, если начинаешь потеть,
Vamonos low, para sentir to flow,
Давай опустимся ниже, чтобы почувствовать ритм,
Te mantiene en tensión, para captar tu atención,
Я держу тебя в напряжении, чтобы привлечь твоё внимание,
Sube la presión sin bajar la tensión,
Поднимается давление, напряжение не спадает,
Si no, no tiene cura..
И нет.. не излечиться..


Déjame morderte,
Дай мне укусить тебя,
Estoy vampiro bien demente,
Я сумасшедший вампир.
Déjame morderte,
Дай мне укусить тебя
En lo oscuro y sin la gente
В темноте наедине.
Déjame morderte,
Дай мне укусить тебя
Bien despacito i bruscamente
Медленно и быстро.
Déjame morderte,
Дай мне укусить тебя,
Amarraito' bien demente.
Я сумасшедший.


Llegó la fiesta, pa' tu boquita,
Наступил праздник для твоих губок,
Toda la noche, todito el día.
На всю ночь, на весь день.
Vamo' a bañarnos en la orillita,
Пойдём покупаемся у берега,
Que la marea esta picaita'
Какая ж волна озорная
(ita, ita, ita)
(ая-ая-ая)


Una mordidita, una mordidita,
Один укусик, один укусик,
Una mordidita, de tu boquita.
Один укусик твоего ротика.
Una mordidita, una mordidita,
Один укусик, один укусик,
Una mordidita...
Один укусик...
(ita, ita, ita)
(ая-ая-ая)


Ta' picaita...
Такая озорная...
(ita, ita, ita)
(ая-ая-ая)


Llegó la fiesta, pa' tu boquita,
Наступил праздник для твоих губок,
Toda la noche, todito el día.
На всю ночь, на весь день.
Vamo' a bañarnos en la orillita,
Пойдём покупаемся у берега,
Que la marea esta picaita'
Какая ж волна озорная
(ita, ita, ita)
(ая-ая-ая)
Х
Качество перевода подтверждено