Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ghost исполнителя (группы) Serge Devant

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ghost (оригинал Serge Devant feat. Hadley)

Призрак (перевод Lorely)

I see something in my vision
Я что-то заметила —
You changed your perfect picture
Твой идеальный образ померк,
You've got me going out of my mind
И ты сводишь меня с ума.
And I knew just what I wanted
Я знала, чего хотела,
Somehow I got the feeling in me
И чувство во мне жило —
That made me start to believe
Оно дарило мне веру.
Oh how long was I supposed to
О, как же долго я думала, что
See love until I noticed
Любила, прежде чем заметила,
That you were always like a disease
Что ты, как вирус,
And you took away my senses
Поглощаешь мои эмоции.
I swear I'm getting restless
Клянусь, я начинаю терять покой,
Guess it's just the same old me
И, похоже, ничего во мне не изменилось.


[2x:]
[2 раза:]
In the end don't you know or understand
В конце концов, неужели ты не замечаешь,
It's not even about you
Что дело вовсе не в тебе?
I spend my life chasing ghosts
Всю свою жизнь я гоняюсь за призраками
There I go always looking for something
И постоянно что-то ищу.


On and on I go
Время идёт,
And I'm still alone
А я всё ещё одна...
It's not even about you
Но дело вовсе не в тебе.


I was fooled by my ambitions
Мои же стремления меня обманули.
A whisper in the distance
Я услышала шепот издалека,
A calling from what I couldn't see
Откуда — не знаю.
And my fear somehow subsided
Мой страх растаял,
Got lost inside my mind
Потерялся в моих мыслях.
And I knew that I was wrong to believe
Я знала, что моя вера неправильна,
Oh how long am I supposed
Но как же долго я должна
To fall deep inside the ocean
Тонуть в океане
Of dreams and never get some relief
Снов, не получая облегчения?
Maybe time can be my healer
Возможно, время меня излечит,
My savior from this feeling
Спасет от этого чувства,
Guess it's just the same old me
Но, похоже, ничего во мне не изменилось.


[2x:]
[2 раза:]
In the end dont you know or understand
В конце концов, неужели ты не замечаешь,
Its not even about you
Что дело вовсе не в тебе?
I spend my life chasing ghosts
Всю свою жизнь я гоняюсь за призраками
There I go always looking for something
И постоянно что-то ищу.


On and on I go
Время идёт,
And I'm still alone
А я всё ещё одна...
It's not even about you
Но дело вовсе не в тебе.
Х
Качество перевода подтверждено