Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Birds And Bees исполнителя (группы) Sunrise Avenue

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Birds And Bees (оригинал Sunrise Avenue)

Птицы и пчёлы* (перевод Артём Медянцев из Екатеринбурга)

I'm looking at you through my window
Я смотрю на тебя из окна,
I have no one, I want you so
Я не хочу кого-нибудь, я хочу тебя,
My heaven is upside down right now
Мой рай перевернулся вверх дном,
I want you, I want you, I do
Я хочу тебя, хочу тебя, хочу


I am looking at you as you walk by
Я смотрю на тебя, когда ты проходишь мимо,
My heart beats fast I sure know why
Моё сердце бьётся быстрее, я точно знаю, почему.
I'm looking at you and your fine tail
Я смотрю на тебя и на твой прекрасный хвост,
You really drive me insane
Ты реально сводишь меня с ума.


Look at me
Посмотри на меня,
There's a way I believe
Я на правильном пути,
You could want me and join me
Ты можешь быть со мной, и наслаждаться со мной,
Like the birds and the bees
Так же, как птицы и пчёлы,
Maybe Baby
Детка, может быть хватит
It's enough with the tease
Дразнить меня!
We'd enjoy it the right way
Мы можем наслаждаться вместе,
Just like those birds and bees
Просто как те птицы и пчёлы.


When I'm thinking of you my knees go weak
Когда я думаю о тебе, мои колени слабеют,
I'm all yours, my dreams run deep
Я весь твой, мои мечты уносят меня далеко...
I'm looking at you with a drooling mouth
Я смотрю на тебя со слюной у рта,
You make me scream and shout
Ты заставляешь меня дико кричать...


Leather and oil and all nightlong
Одежда из кожи, ароматическое масло и длинная ночь
Marvin Gaye's sweet love song
Под сладкие любовные песни Марвина Гая...
Venus is rising, the hell breaks loose
Восходит Венера, ад разверзается,
It's natural baby, there's no excuse
Это естественно, малыш, и никаких оправданий...


This is how it goes, kiddies
Вот что получается, детки,
The daddy tiger tries to f*** the mommy tiger
Папа-тигр пытается заняться любовью с мамой-тигром,
But if she doesn't let the daddy tiger in
Но если мама-тигр не захочет заниматься любовью с папой-тигром,
Then how can she be a mommy tiger
То как она может быть мамой-тигром?...


Look at me
Посмотри на меня,
There's a way I believe
Я на правильном пути,
You could want me and join me
Ты можешь быть со мной, и наслаждаться со мной,
Like the birds and the bees
Так же, как птицы и пчёлы,
Maybe Baby
Детка, может быть хватит
It's enough with the tease
Дразнить меня?
We'd enjoy it the right way
Мы можем наслаждаться вместе,
Just like those birds and bees
Просто как те птицы и пчёлы.


Just by the way you make me feel
Кстати, ты заставляешь меня нуждаться,
Just by the way you make me feel
Заставляешь меня нуждаться,
I need my dose
В моей дозе любви,
I need my dose
В моей дозе любви...


Look at me
Посмотри на меня,
There's a way I believe
Я на правильном пути,
You could want me and join me
Ты можешь быть со мной, и наслаждаться со мной,
Like the birds and the bees
Так же, как птицы и пчёлы,
Maybe Baby
Детка, может быть хватит
It's enough with the tease
Дразнить меня!
We'd enjoy it the right way
Мы можем наслаждаться вместе,
Just like those birds and bees
Просто как те птицы и пчёлы.


Look at me
Посмотри на меня,
There's a way I believe
Я на правильном пути,
You could want me and join me
Ты можешь быть со мной, и наслаждаться со мной,
Like the birds and the bees
Так же, как птицы и пчёлы,
Maybe Baby
Детка, может быть хватит
It's enough with the tease
Дразнить меня!
We'd enjoy it the right way
Мы можем наслаждаться вместе,
Just like those birds and bees
Просто как те птицы и пчёлы.


Daddy tiger, mommy tiger
Папа-тигр, мама-тигр,
Daddy tiger, mommy tiger
Папа-тигр, мама-тигр,
Daddy tiger, mommy tiger
Папа-тигр, мама-тигр,
Daddy tiger, mommy tiger
Папа-тигр, мама-тигр,
Daddy tiger, mommy tiger
Папа-тигр, мама-тигр



* — в идиоматическом переводе эта фраза звучит как "разговор с детьми о том, откуда берутся дети" [прим. Амальгама]




Х
Качество перевода подтверждено