Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Obstacles исполнителя (группы) Syd Matters

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Obstacles (оригинал Syd Matters)

Препятствия (перевод Elizabeth K)

Let's say sunshine for everyone
Давай представим, что солнце светит для всех,
But as far as I can remember
Но насколько я помню,
We've been migratory animals
Мы всегда были мигрирующими животными,
Living under changing weather
Живущими в условиях меняющейся погоды.


Someday we will foresee obstacles
Когда-нибудь мы сможем предвидеть препятствия
Through the blizzard, through the blizzard
Сквозь бурю, сквозь бурю.
Today we will sell our uniform
Сегодня мы продадим свою униформу
Live together, live together
И будем жить вместе, жить вместе.


Blizzard
Сквозь бурю,
Blizzard
Сквозь бурю,
Blizzard
Сквозь бурю.


[2x:]
[2x:]
We played hide and seek in waterfalls
Мы играли в прятки в водопадах,
We were younger, we were younger
Мы были моложе, мы были моложе.
We played hide and seek in waterfalls
Мы играли в прятки в водопадах,
We were younger, we were younger
Мы были моложе, мы были моложе.


Someday we will foresee obstacles
Когда-нибудь мы сможем предвидеть препятствия
Through the blizzard, through the blizzard.
Сквозь бурю, сквозь бурю.




Obstacles
Преграды (перевод Павел Монахов из Архангельска)


Let's say sunshine for everyone
Скажем: солнце, оно для всех,
But as far as I can remember
Но сколько нас и себя я помню,
We've been migratory animals
Словно птицы перелётные,
Living under changing weather
Страшились мы плохой погоды.


Someday we will foresee obstacles
Однажды все преграды различим
Through the blizzard, through the blizzard
Перед нами сквозь туманы.
Today we will sell our uniform
Сегодня сбросим шоры с наших глаз,
Live together, live together
Будем вместе навсегда мы.


[Backing vocals:]
[Бэк-вокал:]
Blizzard [repeat]
Туман [повтор до конца песни]


[4x:]
[4x:]
We played hide and seek in waterfalls
Меж водопадов играли в прятки мы,
We were younger, we were younger
Были мы моложе, мы моложе.


Someday we will foresee obstacles
Однажды все преграды различим
Through the blizzard, through the blizzard
Перед нами сквозь туманы.
Х
Качество перевода подтверждено