Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Oublie исполнителя (группы) Tal

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Oublie (оригинал Tal)

Забудь (перевод Valerie)

Il est tard tu ne dors pas encore,
Уже поздно, а ты еще не спишь,
tu as peur de tout tes rêves,
Боишься своих снов.
A chaque instants tu maudis ton sort,
Каждую минуту проклинаешь свою судьбу.
tes souvenirs t'achèves..
Воспоминания тебя доконают.
Combien de nuits passer a pleurer comme sa?
Сколько ночей ты провела вот так, в слезах?
Tu n'es que l'ombre de toi.
Ты лишь тень себя прежней.


Reprends vie, reprends toi.
Начни жизнь заново, возьми себя в руки,
Même si ce soir tu as mal.
Даже если этим вечером тебе больно,
Même si c'est la fois de trop.
Даже если это последняя капля.
Lèves les yeux vers les étoiles!
Посмотри на звезды!


Oublie les larmes d'hier, quand la nuit tu rejoues la scène,
Забудь вчерашние слезы, когда ночью ты
et que tu as de la peine.
Вновь вспоминала... Забудь, что ты страдаешь.
Demain est un autre univers remplis de lumière.
Завтрашний день — это новый, яркий мир.
Oublie les moments amère,
Забудь горькие моменты!
un ange qui veut ton bonheur se cache au fond de ton coeur,
Ангел, который желает тебе счастья, спрятан в твоем сердце.
Il attend que tu le libère.
Он ждет, что ты его освободишь


Epuisé, pour toi rien n'est beau,
Вымоталась, и ничего не радует,
tu as tellement souffert, le silence pour seul écho,
Ты так измучена; одно эхо в тишине.
tu te perds en prières.
Ты погрузилась в мольбы.
Comme ils savent, les gens font toujours trop,
Как известно, люди слишком стараются,
ils reveillent ta colère.
Они раздражают тебя.


Reprends vie, reprends toi.
Начни жизнь заново, возьми себя в руки,
Même si ce soir tu as mal.
Даже если этим вечером тебе больно,
Même si c'est la fois de trop.
Даже если это последняя капля.
Lèves les yeux vers les étoiles!
Посмотри на звезды!


Oublie les larmes d'hier, quand la nuit tu rejoues la scène,
Забудь вчерашние слезы, когда ночью ты
et que tu as de la peine.
Вновь вспоминала... Забудь, что ты страдаешь.
Demain est un autre univers remplis de lumière.
Завтрашний день — это новый, яркий мир.
Oublie les moments amère,
Забудь горькие моменты!
un ange qui veut ton bonheur se cache au fond de ton coeur,
Ангел, который желает тебе счастья, спрятан в твоем сердце.
Il attend que tu le libère.
Он ждет, что ты его освободишь


Oublie, souris.
Забудь, улыбайся!
Quand tu désespères et que tu te perds,
Когда ты теряешь надежду и губишь себя,
promis il n'est jamais trop tard,
Обещаю, никогда не поздно!
vas vers la lumière!
Иди к свету!


Reprends vie, reprends toi.
Начни жизнь заново, возьми себя в руки,
Même si ce soir tu as mal.
Даже если этим вечером тебе больно,
Même si c'est la fois de trop.
Даже если это последняя капля.
Lèves les yeux vers les étoiles!
Посмотри на звезды!


Oublie les larmes d'hier, quand la nuit tu rejoues la scène,
Забудь вчерашние слезы, когда ночью ты
et que tu as de la peine.
Вновь вспоминала... Забудь, что ты страдаешь.
Demain est un autre univers remplis de lumière.
Завтрашний день — это новый, яркий мир.
Oublie les moments amère,
Забудь горькие моменты!
un ange qui veut ton bonheur se cache au fond de ton coeur,
Ангел, который желает тебе счастья, спрятан в твоем сердце.
il attend que tu le libère.
Он ждет, что ты его освободишь
Х
Качество перевода подтверждено