Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни One Day исполнителя (группы) Verve, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

One Day (оригинал The Verve)

В один прекрасный день (перевод Mr_Grunge)

One day maybe we will dance again
В один прекрасный день мы, возможно, станцуем снова
Under fiery skies
Под небом, полным огней.
One day maybe you will love again
В один прекрасный день ты, возможно, полюбишь снова
Love that never dies
Любовью, которая никогда не умрет.


One day maybe you will see the land
В один прекрасный день ты, возможно, будешь там,
Touch skin with sand
Где песок будет касаться твоей кожи.
You've been swimming in the lonely sea
Ты будешь купаться в море
With no company
Совсем одна.


Oh, don't you want to find?
О, неужели ты не хочешь обрести это?
Can't you hear this beauty in life?
Разве ты не слышишь красоту этого мира?
The roads, the highs, breaking up your life
Дороги, подъемы, разрушают твою жизнь,
Can't you hear this beauty in life?
Но разве ты не слышишь красоту этого мира?


One day maybe you will cry again
В один прекрасный день ты, возможно, заплачешь снова,
Just like a child
Как дитя.
You've gotta tie yourself to the mast my friend
Тебе нужно привязать себя к мачте, мой друг,
And the storm will end
И шторм окончится.


Oh, don't you want to find?
О, неужели ты не хочешь обрести это?
Can't you hear this beauty in life?
Разве ты не слышишь красоту этого мира?
The times, the highs, breaking up your mind
Время, подъемы, разрушают твой разум,
Can't you hear this beauty in life?
Но разве ты не слышишь красоту этого мира?


Oh, you're too afraid to touch
О, ты слишком боишься дотронуться,
Too afraid you'll like it too much
Слишком боишься, что тебе понравится.
The roads, the times, breaking up your mind
Дороги, время, разрушают твой разум,
Can't you hear this beauty in life?
Но разве ты не слышишь красоту этого мира?


One day maybe I will dance again
В один прекрасный день я, возможно, снова буду танцевать,
One day maybe I will love again
В один прекрасный день я, возможно, снова буду любить,
One day maybe we will dance again
В один прекрасный день мы, возможно, станцуем снова.
You know you've gotta
Ты знаешь, тебе нужно
Tie yourself to the mast my friend
Привязать себя к мачте, мой друг,
And the storm will end
И шторм окончится.
One day maybe you will love again
В один прекрасный день ты, возможно, полюбишь снова.
You've gotta tie yourself to the mast my friend
Тебе нужно привязать себя к мачте, мой друг,
And the storm will end
И шторм окончится.
Х
Качество перевода подтверждено